Exemples d'utilisation de "телепрограмм" en russe

<>
2010 - Телетриумф в номинации "Сценарист телепрограмм" 2010 - Телетріумф у номінації "Сценарист телепрограми"
просмотр любимых телепрограмм в записи; перегляд улюблених телепрограм в записі;
Диктор и ведущий телепрограмм, тележурналист. Диктор і ведучий телепрограм, тележурналіст.
В Германия аудитория телепрограмм, напротив, растёт. В Німеччина аудиторія телепрограм, навпаки, росте.
Мастеринг и сведение телепрограмм и фильмов Мастеринг і зведення телепрограм і фільмів
1961 - Александр Цекало, певец, ведущий телепрограмм, актер. 1961 - Олександр Цекало, співак, ведучий телепрограм, актор.
Телепрограммы с участием Оксаны Слинько Телепрограми за участю Оксани Слінько
Начала работать вторая общесоюзная телепрограмма. Почала працювати друга загальносоюзна телепрограма.
Судья в телепрограмме "Судебные дела. Суддя у телепрограмі "Судові справи.
Пятидесятники известны своими радио- и телепрограммами. П'ятидесятники відомі своїми радіо та телепрограмами.
Вела телепрограмму до апреля 2016 года [9]. Вела телепрограму до квітня 2016 року [2].
Был режиссером телепрограммы "Совершенно секретно". Був режисером телепрограми "Совершенно секретно".
"Орел & Решка" - развлекательная телепрограмма, посвященная путешествиям. "Орел & Решка" - розважальна телепрограма, присвячена подорожам.
Евгений Синица в телепрограмме "Историческая правда" Євген Синиця у телепрограмі "Історична правда"
Ведущий телепрограммы "Шахматная школа" (1969-1991). Ведучий телепрограми "Шахова школа" (1969-1991).
Телепрограмма всех телеканалов системы "НТВ-Плюс" Телепрограма всіх телеканалів системи "НТВ-Плюс"
Иван Козленко на телепрограмме "Подпольная империя" Іван Козленко на телепрограмі "Підпільна імперія"
Один из ведущих телепрограммы "Шустер LIVE". Один з ведучих телепрограми "Шустер LIVE".
лучшая телепрограмма (с использованием подводных видеосюжетов); краща телепрограма (з використанням підводних відеосюжетів);
С 2008 года - соведущий телепрограммы "Шустер LIVE". З 2008 року - ведучий телепрограми "Шустер LIVE".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !