Exemples d'utilisation de "торжества" en russe

<>
отказ от подарка / предложения / торжества; відмова від подарунку / пропозиції / торжества;
Свадебные торжества длились две недели. Весільні урочистості тривали два тижні.
Свадебный банкет - важная часть торжества. Весільний банкет - важлива частина свята.
Торжества начнутся Божественной Литургией в 15.00. Святкування розпочнуться Божественною Літургією о 15.00....
о неизбежности краха капитализма и торжества коммунизма; • неминучість краху капіталізму та перемоги комунізму;
Условия проведения торжества в Бальном зале: Умови проведення дійства в Бальній залі:
Коронационные торжества продолжались три дня "... Коронаційні торжества тривали три дні "...
Свадебные цветы создают волнующую атмосферу торжества! Весільні квіти створюють хвилюючу атмосферу урочистості!
Корзины цветов - украшение любого торжества Корзини квітів - прикраса будь-якого свята
Размытие яркого торжества темным вечером Розмивання яскравого торжества темного вечора
романтические ужины, семейные торжества, юбилеи, праздники; романтичні вечері, сімейні урочистості, ювілеї, свята;
Но вернемся к "виновникам торжества". Але повернемося до "винуватців свята".
Гости следили за правильностью проведения торжества. Гості стежили за правильністю проведення торжества.
Торжества по случаю Дня пограничника Украины Урочистості з нагоди Дня прикордонника України
Окунитесь в удивительную атмосферу сказочного торжества! Пориньте в дивовижну атмосферу казкового свята!
Вначале поговорим о самой "виновнице торжества". Однак повернемося до самого "винуватця торжества".
Торжества приурочили к Международному дню музыки. Урочистості приурочили до Міжнародного дня музики.
Торжества, посвященные пятой годовщине Конституционного суда. Свята, присвячені п'ятій річниці Конституційного суду.
Цветы - великолепный подарок для любого торжества. Квіти - чудовий подарунок для будь-якого торжества.
Торжества по случаю юбилея и гранд-концерт. Урочистості з нагоди ювілею та гранд-концерт.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !