Beispiele für die Verwendung von "трагичны" im Russischen

<>
Его картины - трагичны по смыслу. Його картини - трагічні за змістом.
Судьба детей Герцля была трагична. Доля дітей Герцля була трагічна.
Судьба Мура сложилась довольно трагично. Доля Мура склалася досить трагічно.
Судьба братьев Эдварда была трагичной. Доля братів Едварда була трагічною.
Образ Анны Карениной исключительно трагичен. Образ Анни Кареніної виключно трагічний.
Новый духовный климат стал более трагичным. Новий духовний клімат став більш трагічним.
Последствия подобного могут оказаться трагичными: Наслідки подібного можуть виявитися трагічними:
Однако судьба Иерусалима всегда была трагична. Однак доля Єрусалима завжди була трагічна.
По счастливой случайности, история не закончилась трагично. На щастя, ця історія закінчилася не трагічно.
Судьба героя Саламинской битвы оказалась трагичной. Доля героя Саламінської битви виявилась трагічною.
Конец жизни Ребекки Соломон был трагичен. Кінець життя Ребекки Соломон був трагічний.
Положение грузинских беженцев Гутерриш назвал "трагичным". Гутерріш назвав становище грузинських біженців "трагічним".
Последствия торнадо могут быть действительно трагичными. Наслідки торнадо можуть бути дійсно трагічними.
Загадочна и трагична история обретения её. Загадкова й трагічна історія знаходження її.
Трагично погибла 18 августа 1993 года в Киеве. Померла трагічно в Києві 18 серпня 1993 року.
Смерть Акмуллы была неожиданной и трагичной. Смерть Акмуллы була несподіваною та трагічною.
Судьба марксистской теории огромна и трагична. Доля марксистської теорії величезна і трагічна.
Чуда не произойдёт, развязка фильма трагична. Дива не станеться, розв'язка фільму трагічна.
История этого храма интересна и трагична. Історія цього храму цікава і трагічна.
Однако, дальнейшая история АНТ-20 трагична. Проте, подальша історія АНТ-20 трагічна.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.