Beispiele für die Verwendung von "требую" im Russischen

<>
"Требую немедленно прекратить подобную практику. "Вимагаю негайно припинити подібну практику.
Я требую, чтоб ты показался! Я вимагаю, щоб ти здався!
Я требую: откройте мне причину Я вимагаю: відкрийте мені причину
Я требую, чтоб улыбнулся ты... Я вимагаю, щоб посміхнувся ти...
И за грабеж не требую награды. І за грабунок не вимагаю нагороди.
требую освободить немедленно прокурора области. вимагаю негайно звільнити прокурора області.
Я требую, чтоб ты души своей Я вимагаю, щоб ти душі своєї
Ющенко-рецидивист: "Я требую продолжения банкета!" Сьогодні фраза "Я вимагаю продовження банкету!"
"Требую немедленно исправить ситуацию", - заявил министр. "Вимагаю негайно виправити ситуацію", - заявив міністр.
Оно не требует дорогостоящего сетевого... Воно не вимагає дорогого мережевого...
Он не требует начальных вложений. який не потребує початкових інвестицій.
Митингующие также требовали освободить политзаключенных. Демонстранти також вимагають звільнити політв'язнів.
Продолжавшаяся война требовала колоссальных расходов. Нескінченні війни вимагали величезних витрат.
Требовать авторизации для просмотра страниц Вимагати авторизації для перегляду сторінок
Но они требуют комплексной проработки. Але вони потребують комплексного опрацювання.
Курфюрст тщетно требовал выдачи преступника. Курфюрст марно вимагав видачі злочинця.
Значительная часть танкеток требовала ремонта. Значна частина танкеток вимагала ремонту.
Это требовало системности и ответственности. Це вимагало системності й відповідальності.
мониторинг процесса, требуемый EN 1090. моніторинг процесу, необхідний EN 1090.
Требуем от Кремля Свободу Олегу Сенцову! Вимагаємо від Кремля Свободу Олегу Сенцову!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.