Ejemplos del uso de "удерживается" en ruso

<>
Удерживается ли комиссия с выигрыша? Чи утримується комісія з виграшу?
В кабинке долго удерживается тепло В кабінці довго утримується тепло
Изделие прижимается и пару минут удерживается. Виріб притискається і пару хвилин утримується.
Конструкция удерживается чёрным бобром и лисом. Конструкція утримується чорним бобром і лисом.
Благодаря чему элита удерживается у власти? Завдяки чому еліта утримується при владі?
Пленочные воды удерживаются молекулярными силами. Плівкові води утримуються молекулярними силами.
Не удержавшись, оба падают вниз. Не втримавшись, обидва падають вниз.
Она удерживалась до 90-й минуты. Вона утримувалася до 90-ї хвилини.
Двойные звёзды удерживаются вместе взаимным тяготением. Подвійні зірки утримуються разом взаємним тяжінням.
Педали органа удерживаются мешочками с песком. Педалі органу утримуються мішечками з піском.
9 Двойные звезды удерживаются вместе взаимным тяготением. 8 Подвійні зорі утримуються разом взаємним тяжінням.
В России удерживаются еще 10 политических пленных. У Росії утримуються ще 10 політичних полонених.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.