Beispiele für die Verwendung von "указателем" im Russischen

<>
Материалы дополнены необходимыми комментариями и фамильным указателем. Матеріали доповнені необхідними коментарями та покажчиком прізвищ.
Гражданский кодекс Республики Беларусь снабжён алфавитно-предметным указателем. Видання Цивільного кодексу України доповнене алфавітно-предметним покажчиком.
Текст, комментарии, алфавитно-предметный указатель. Текст, коментарі, алфавітно-предметний покажчик.
Дорожные указатели оставляют желать лучшего. Дорожні покажчики залишають бажати кращого.
в систематическом указателе - Крымское ханство. в систематичному покажчику - Кримське ханство.
Форму указателя и медиа-панели Форму покажчика та медіа-панелі
Задачу решить с помощью указателей. Завдання вирішити за допомогою покажчиків.
Просто следуйте указателям от A1. Просто дотримуйтесь вказівниками від A1.
Ориентиром является указатель на одноименный отель. Орієнтиром є вказівник на однойменний готель.
оформление документа (автоматическое построение оглавления, указателей); оформлення документу (автоматична побудова заголовків і показників);
STL (часть 14) Указатели в контейнерах. STL (частина 14) Дороговкази в контейнерах.
Указатель на высшей точке острова Дороговказ на найвищій точці острова
Точка во времени без указателя роли Точка в часі без вказівника ролі
На улицах маршрут продублирован указателями. На вулицях маршрут продубльований покажчиками.
В каких указателях определяется производительность: В яких покажчиках визначається продуктивність:
Указатель географических названий. - ГУГК, 1986. Покажчик географічних назв. - ГУДК, 1986.
составляет библиографические указатели, списки литературы; рекомендаційні бібліографічні покажчики, списки літератури;
в указателе авторов - работы Дмитрия Багалея; в покажчику авторів - роботи Дмитра Багалія;
Устройство запорное указателя уровня PN 16 Пристрій запірний покажчика рівня PN 16
Для иностранцев содержится много графических указателей. Для іноземців міститься багато графічних покажчиків.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.