Beispiele für die Verwendung von "умышленно" im Russischen

<>
Полиция подозревает, что замок умышленно подожгли. Є підозра, що замок навмисне підпалили.
259 УК РФ) совершаются умышленно. 259 КК РФ) вчиняються навмисно.
Совершение административного проступка умышленно Статья 14. Вчинення адміністративного правопорушення умисно Стаття 11.
Это делается умышленно для получения прибыли. Це робиться навмисне для отримання прибутку.
4) неустранение совершенных умышленно следующих земельных правонарушений: 3) неусунення здійснених навмисно наступних земельних правопорушень:
Как отмечается, водитель совершил наезд умышленно. Як зазначається, водій скоїв наїзд навмисне.
По данным следствия, беспорядки были умышленно спланированы. Слідство встановило, що заворушення були навмисне сплановані.
умышленное средней тяжести телесное повреждение; умисне середньої тяжкості тілесне ушкодження;
д) умышленное загрязнение лесных массивов. д) навмисне забруднення лісових масивів.
Начато расследование по факту умышленного убийства. Розпочато розслідування за фактом умисного вбивства.
По его мнению, войну умышлено затягивают. На його думку, війну навмисно затягують.
преступление и вновь совершило умышленное преступление; покарання, знову вчинили умисний злочин;
Формы вины: умышленная, неосторожная и смешанная. Форми вини: умисна, необережна та подвійна.
Она может быть умышленной либо неосторожной. Вона може бути умисною або необережною.
По словам чиновников, большинство пожаров - умышленные. За словами чиновників, більшість пожеж - навмисні.
количество умышленных убийств ? на 40,3%. кількість умисних вбивств - на 40,3%.
Умышленная аггравация мотивирована извлечением выгоды. Навмисна агравація мотивована добуванням вигоди.
Вина может быть умышленной и неосторожной. Вина може бути умислу і необережності.
умышленной формы вины руководителя предприятия; навмисного форми вини керівника підприємства;
Мужчину признали виновным в умышленном причинении... Чоловіка визнано винним у скоєнні умисного...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.