Ejemplos del uso de "университетские известия" en ruso

<>
"Способ предвычисления солнечных затмений" ("Киевские Университетские Известия", 1884); "Спосіб передобчислювання сонячних затемнень" ("Вісник Київського університету", 1884);
"Строение и деятельность солнца" ("Киевские Университетские Известия", 1893); "Будова і діяльність сонця" ("Вісник Київського університету", 1893);
Ахломов более 50 лет работал сотрудником газеты "Известия". Більше 50 років Ахломов працював у газеті "Известия".
Зачем были созданы университетские стартап-центры? Навіщо були створені університетські стартап-центри?
Первые известия вызвали громадный подъем настроения ". Перші відомості викликали величезне піднесення настрою ".
Кафедра бережет и развивает лучшие университетские традиции. Кафедра береже й розвиває кращі університетські традиції.
1 - известия о путешествиях Путятина). 1 - звістки про подорожі Путятіна).
Завод питание металлического алюминия университетские столы... Завод харчування металевого алюмінію університетські столи...
Достоверные и недостоверные известия источников Достовірні й недостовірні джерельні звістки
В этом ему помогли университетские друзья. В цьому йому допомогли університетські друзі.
"Крымские известия", № 97 / 31.05 2006 Подуфалый Рудольф. "Кримські вісті", № 97 / 31.05 2006 Подуфалий Рудольф.
^ Университетские рейтинги по проекту ЮНЕСКО. Університетські рейтинги за проектом ЮНЕСКО.
Техническая кибернетика "", Известия Российской Академии наук. Технічна кібернетика "", Известия Російської Академії наук.
Университетские преподаватели объявили 48-часовую забастовку. Університетські викладачі оголосили 48-годинний страйк.
Заславская О. Плата за лояльность / / Известия. Заславська О. Плата за лояльність / / Известия.
Университет издает ежемесячный журнал: "Университетские Известия". Університет видавав щомісячний журнал: "Університетські вісті".
"Известия Мордовии" выходят четыре раза в неделю. "Известия Мордовії" виходять чотири рази на тиждень.
Международный семинар "Университетские степени короткого цикла" Міжнародний семінар "Університетські ступені короткого циклу"
Константиновка - "Костянтиновские известия" - "Восстановление"; Костянтинівка - "Костянтинівські вісті" - "Відбудова";
К сожалению, университетские коллеги проигнорировали открытие Лобачевского. На жаль, університетські колеги проігнорували відкриття Лобачевського.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.