Ejemplos del uso de "упорядочении" en ruso

<>
упорядочение итоговых информации (НДС-ЕС); впорядкування підсумкових інформації (ПДВ-ЄС);
Упорядочение мест стоянок такси в г. Ромны. Упорядкування місць стоянок таксі у м. Ромни.
Кодификация связана с упорядочением только законов. Кодифікація пов'язана з упорядкуванням тільки законів.
Будучи митрополитом занимался упорядочением церковно-религиозных дел. Як митрополит зайнявся впорядкуванням церковно-релігійних справ.
Сам Ашшурбанипал придавал большое значение упорядочению библиотеки. Сам Ашшурбаніпал надавав великого значення упорядкуванню бібліотеки.
"Попытка упорядочения украинских диалектов" (1913). "Проба упорядкування українських говорів" (1913).
Упорядочение продажи генетически модифицированных продуктив. Впорядкування продажу генетично модифікованих продуктів.
3) упорядочения, закрепления, совершенствования существующих общественных отношений. а) упорядкування, закріплення, вдосконалення існуючих суспільних відносин;
Упорядочение Поморянского архива - тоже его заслуга. Впорядкування Поморянського архіву - теж його заслуга.
Главное назначение инкорпорации - упорядочение нормативных актов. Головне призначення інкорпорації - впорядкування нормативних актів.
Приготовление и упорядочение списков заработных плат; Приготування та впорядкування списків заробітних плат;
во-вторых, упорядочение рационализации денежного оборота. по-друге, впорядкування раціоналізації грошового обігу.
к тому времени, упорядочения будет частный до того часу, впорядкування буде приватний
организует ведение лесоустройства и охотничьего упорядочения; організовує ведення лісовпорядкування та мисливського впорядкування;
Упорядочение университетского образования (31 мая 1933 года). Впорядкування університетської освіти (31 травня 1933 року).
Без такого упорядочения дер-здание постоянно шатается. Без такого впорядкування дер-будівля постійно хитається.
упорядочение годовых налоговых деклараций (CIT-8, PIT-36). впорядкування річних податкових декларацій (CIT-8, PIT-36).
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.