Beispiele für die Verwendung von "усилил" im Russischen

<>
Он сразу же усилил репрессии. Він одразу ж посилив репресії.
25 июня Гитлер усилил давление. 25 червня Гітлер посилив тиск.
Своими руками он усилил сходство. Своїми руками він посилив схожість.
Парижский мирный договор усилил неудовольствие. Паризький мирний договір посилив незадоволення.
Израиль усилил меры безопасности вокруг святыни. Ізраїль посилив заходи безпеки навколо святині.
Вчера донецкий "Олимпик" усилил позицию центрфорварда. Вчора донецький "Олімпік" посилив позицію центрфорварда.
Впоследствии он усилил ряды лондонского "Арсенала"; Згодом він посилив ряди лондонського "Арсенала";
Усилил деспотическую власть, объявил себя богом.... Посилив деспотичну владу, оголосив себе богом.
Частично усилил свои позиции и польский капитал. Частково посилив свої позиції й польський капітал.
Японцы постарались усилить свой флот. Японці постаралися посилити свій флот.
Туда стянуты усиленные наряды полиции. Туди поміщені посилені наряди поліції.
Доработана и усилена система безопасности Доопрацьована і посилена система безпеки
Усиленная Урок- купить хорошие флешки. Посилений Урок- купити хороші флешки.
Экономическая глобализация усилила концепцию сравнительных преимуществ. Глобалізаційний процес посилив концепцію порівняльних переваг.
Корпус с усиленной металлической конструкцией Корпус з посиленою металевою конструкцією
Также пограничные подразделения усилены техникой. Також прикордонні підрозділи посилили технікою.
В правительственном квартале усилена охрана. В урядовому кварталі посилено охорону.
В сауне происходит усиленное потоотделение. У сауні відбувається посилене потовиділення.
Их находят при усиленном осмотре транспорта. Їх знаходять при посиленому огляді транспорту.
Проявлениями усиленного распада эритроцитов являются: Проявами посиленого розпаду еритроцитів є:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.