Ejemplos del uso de "характеру" en ruso con traducción "характером"

<>
По характеру водообмена существуют бассейны: За характером водообміну басейни бувають:
По характеру твердый и настойчивый ". За характером твердий і наполегливий ".
по характеру санкций, которые наступают. за характером санкцій, які настають.
Авторитарный режим неоднороден по своему характеру. Авторитарний режим неоднорідний за своїм характером.
• по характеру операций: рынок конверсионных операций; · за характером операцій: ринок конверсійних операцій;
по характеру - бета, стремится к доминированию. за характером - бета, прагне до домінування.
Какие девушки нравятся парням по характеру Які дівчата подобаються хлопцям за характером
по характеру исследований: фундаментальные, прикладные, сравнительные; за характером досліджень: фундаментальні, прикладні, порівняльні;
По характеру музыки Г. также различны. За характером музики вони також різняться.
По характеру воздействия протравители делятся на: За характером дії протруйники діляться на:
По характеру контингента, который обслуживается, различают: За характером контингенту, який обслуговується, розрізняють:
По характеру Наталья - зеркало своего отца. За характером Наталка - дзеркало свого батька.
По характеру действия пестициды делят на: За характером дії пестициди поділяють на:
Пребывание учащегося считается временным по характеру. Перебування учня вважається тимчасовим за характером.
по характеру деятельности или функциональному предназначению; за характером діяльності чи функціональному призначенню;
По характеру подачи сигнала - постоянные и пульсирующие. За характером спрацювання сигналу - постійні або пульсуючі.
ж) по характеру субъекта (классовые, национальные, профессиональные). ж) за характером суб'єкта (класові, національні, професійні).
По характеру производства город является индустриально-аграрным. За характером виробництва місто є індустріально-аграрним.
По характеру изображенной местности напоминает о. Николая. За характером зображеної місцевості нагадує о. Ніколая.
регулярный или постоянный характер деятельности; постійним або регулярним характером діяльності;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.