Beispiele für die Verwendung von "художественного" im Russischen

<>
Государственного художественного музея Алтайского края. Державний художній музей Алтайського краю.
Не получил систематического художественного образования. Не отримав систематичної художньої освіти.
(В собрании Одесского художественного музея). (У зібранні Одеського художнього музею).
Марии Заньковецкой и площадь художественного вернисажа). Марії Заньковецької та площа мистецького вернісажу).
Лаборатория эстетического воспитания и художественного образования Лабораторія естетичного виховання та мистецької освіти
Коллекция Художественного музея Лос-Анджелеса, США. Окружний художній музей Лос-Анжелес, США.
художественного союза "Alla Prima" "Шаг" художньої спілки "Alla Prima" "Крок"
Варианты художественного оформления пистолетов "Форт" Варіанти художнього оформлення пістолетів "Форт"
в рамках художественного проекта "Новая генерация" в рамках мистецького проекту "Нова генерація"
Он не получил систематического художественного образования. Він не отримав систематичної художньої освіти.
Основные проблематичные моменты художественного перевода: Основні проблематичні моменти художнього перекладу:
Игорь Костецкий и время "художественного безвизовых". Ігор Костецький і доба "мистецького безвізу".
Зураб рос в обстановке художественного творчества. Зураб ріс в обстановці художньої творчості.
Музей этнографии и художественного промысла Музей етнографії та художнього промислу
Почти половину художественного наследия мастера составляют пейзажи. Майже половину мистецького доробку художника становлять пейзажі.
• предметы художественного, исторического и археологического ценности; • предмети художньої, історичної та археологічної цінності;
выпускающая - кафедра художественного моделирования костюма: випускова - кафедра художнього моделювання костюма:
Была основателем художественного образования в Арканзасе. Була засновником художньої освіти в Арканзасі.
Структурные подразделения Закарпатского художественного института: Структурні підрозділи Закарпатського художнього інституту:
Историко-географические исследования и анализ художественного наследства. Історико-географічні дослідження і аналіз художньої спадщини.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.