Exemples d'utilisation de "художнику" en russe

<>
На помощь художнику пришли компьютеры. На допомогу художнику прийшли комп'ютери.
Эта работа принесла художнику успех. Ця композиція принесла художниці успіх.
Будущему художнику было тогда 5 лет. Майбутньому художникові було тоді 11 років.
Однако настоящий успех художнику принесли гравюры. Однак справжній успіх митцеві принесли гравюри.
Художнику, мыслителю Т.Г. Шевченко. Художнику, мислителю Т.Г. Шевченку.
Премия "Сезар" лучшему художнику по костюмам. Премія "Сезар" найкращому художникові по костюмах.
Гравюры принесли художнику некоторую известность. Гравюри принесли художнику деяку відомість.
Жители города устроили художнику торжественный прием. Жителі міста влаштували художнику урочистий прийом.
Художнику прекрасно удаются натюрморты и портреты. Художнику чудово вдаються натюрморти і портрети.
Состоятельность семьи позволила художнику совершать путешествия. Заможність родини дозволила художнику робити подорожі.
Как продать свою картину молодому художнику? Як продати свою картину молодому художнику?
Это позволило художнику придать фигурам выразительность. Це дозволило художнику надати фігурам виразність.
А идея принадлежит художнику Франку Муру. Її ідея належить художнику Франку Муру.
Её идея принадлежит американскому художнику Франку Муру. Ця ідея належала американському художнику Франку Муру.
Спецприз "Лучшему художнику за последние 50 лет". Спецприз "Найкращому художнику за останні 50 років".
Это наш художник, - сказали Сереже. Це наш художник, - сказали Сергію.
Окончил АХ со званием художника. Закінчила АМ зі званням художника.
Многие художники рисовали Офелию Шекспира. Багато художників малювали Офелію Шекспіра.
Заслуженные и народные художники Украины. Заслужені та народні художники України.
Художник по костюмам - Кэтрин Мартин. Художником з костюмів стала Кетрін Мартін.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !