Ejemplos del uso de "центр" en ruso con traducción "центру"

<>
врач УЗИ диагностический центр "ЛУР". лікар УЗД діагностичного центру "ЛУР".
"Путевка в детский центр" Артек " Безкоштовні путівки до дитячого центру "Артек"
Заключение инженера авторизованный сервисный центр. Заключення інженера авторизованого сервісного центру.
Добро пожаловать в Центр поддержки Ласкаво просимо до Центру Підтримки
Обратитесь в авторизованный сервисный центр. Зверніться до авторизованого сервісного центру.
Ежедневно в центр обращаются демобилизованные бойцы. Щоденно до Центру звертаються демобілізовані бійці.
Добро пожаловать в Центр поддержки SarcoidosisUK. Ласкаво просимо до Центру підтримки SarcoidosisUK.
Переезд в Центр культуры вина "Шабо". Переїзд до Центру культури вина "Шабо".
Добро пожаловать в "Национальный Центр Здоровья"! Ласкаво просимо до "Національного Центру Здоров'я"!
Добро пожаловать в "Стоматологический центр" ВЕНЕЦИЯ "! Ласкаво просимо до "Стоматологічного центру" ВЕНЕЦІЯ "!
Копии договора с ЦТО (центр сервисного обслуживания); копію договору із ЦСО (центру сервісного обслуговування);
В антикризисный центр поступило 1925 обращений граждан. До антикризового центру надійшло 1725 звернень громадян.
Всех украинцев перевезли в ближайший торговый центр. Всіх українців перевезли до найближчого торгового центру.
С Гетманщины в центр поступали также "челобитные". З Гетьманщини до центру надходили також "чолобитні".
Сходить на шопинг в ближайший торговый центр Сходити на шопінг до найближчого торговельного центру
Добро пожаловать в центр христианского консультирования "Реалис" Ласкаво просимо до центру християнського консультування "Реаліс"
Региональный информационно-ресурсный центр "Открытая власть" состоит из: До структури Інформаційно-ресурсного центру "Відкрита влада" входять:
Как туристический центр, Даламан известен не так давно. В якості туристичного центру Даламан став відомий порівняно недавно.
Медсестра в Национальный военно-медицинский клинический центр "ГВКГ" завідуюча клубом Національного військово-медичного клінічного центру "ГВКГ"
В столице Кулиш попал в центр духовно-культурной жизни. У столиці Куліш потрапив до центру духовно-культурного буття.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.