Exemples d'utilisation de "цепью" en russe

<>
Это называется скалярной цепью подчинения. Це називається скалярною ланцюгом підпорядкування.
Обелиск ограждён кованой декоративной цепью. Обеліск огороджений кованим декоративним ланцюгом.
История представляется ему цепью катастроф. Історія представляється йому ланцюгом катастроф.
Морской причал цепи (с общей цепью) Морський причал ланцюга (із загальною ланцюгом)
Задняя передача - цепью в герметичном корпусе. Задня передача - ланцюгом в герметичному корпусі.
Транзит и реверс: скованные одной цепью? Транзит і реверс: скуті одним ланцюгом?
Я цепью их связал между собой, Я ланцюгом їх пов'язав між собою,
Жизнь является сложной цепью химических превращений. Життя є складним ланцюгом хімічних перетворень.
Дуб обнесен цепью, сухие ветви поддерживаются столбами. Дуб обнесений ланцюгом, сухі гілки підтримуються опорами.
Грузовики стоят цепью, вплотную один за другим. Вантажівки стоять ланцюгом, впритул одна до одної.
золотой церемониальной цепью, учрежденной к 900-летию города; золотим церемоніальним ланцюгом, установленим до 900-річчя міста;
Оцинковка погружением G401 цепи Поворотные Оцинкування зануренням G401 ланцюга Поворотні
Постройку окружает цепь стальных кабелей. Будівлю оточує ланцюг сталевих кабелів.
Применение питающих цепей низкой частоты. Застосування живлять ланцюгів низької частоти.
Цепи противоскольжения для лесозаготовительной техники Ланцюги протиковзання для лісозаготівельної техніки
цепи световой и звонковой сигнализации; кола світлової та дзвінкової сигналізації;
Больной, в цепях, лишенный сил, хворий, в ланцюгах, позбавлений сил,
Он держал их на цепи. Він тримав їх на ланцюгу.
Бездна - параллельное измерение, населённое цепями. Безодня - паралельне вимір, населене ланцюгами.
Номинальное напряжение в силовой цепи, В Номінальна напруга в силовому ланцюзі, В
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !