Ejemplos del uso de "человеческой" en ruso con traducción "людської"

<>
Моисей является символом человеческой мудрости. Мойсей є символом людської мудрості.
Прагматизм - философия успеха человеческой деятельности. Прагматизм - філософія успіху людської діяльності.
экологизация мышление и человеческой деятельности; екологізація мислення і людської діяльності;
Святая Троица - парадигма человеческой личности Свята Трійця - парадигма людської особистості
Это монумент - символ человеческой зависти. Це монумент - символ людської заздрості.
Книга - чистейшая сущность человеческой души. Книга - найчистіша сутність людської душі.
Но масштабы человеческой деятельности неуклонно росли. Проте масштаби людської діяльності постійно зростали.
Сфера производственная - решающая сфера человеческой деятельности; Виробнича Сфера - вирішальна сфера людської діяльності;
Впечатляющий показатель человеческой неосторожности и безответственности. Вражаючий показник людської необачності та безвідповідальності.
Скульптура затрагивает другие струны человеческой души. Скульптура торкається інших струн людської душі.
о природности человеческой души и сознания. про природність людської душі і свідомості.
Об общественно-исторических особенностях человеческой психики Про суспільно-історичні особливості людської психіки
Менеджмент как специфическая сфера человеческой деятельности. Управління як специфічний вид людської діяльності.
Богатство - это результат человеческой способности думать. Багатство - це наслідок людської здатності мислити.
Любое унижение истины - унижение человеческого достоинства ". Будь-яке приниження істини - приниження людської гідності ".
Эстетика человеческого поведения и человеческих отношений. Естетика людської поведінки та людських стосунків.
Система мотивов - движущая сила человеческого поведения. Система мотивів - рушійна сила людської поведінки.
принцип гуманности, уважения человеческого достоинства личности; принцип гуманності, поваги людської гідності особистості;
Виртуальная реальность является результатом человеческого воображения. Віртуальна реальність є результатом людської уяви.
физических страданий или унижение человеческого достоинства. фізичних страждань або приниження людської гідності.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.