Ejemplos del uso de "чувствовать" en ruso con traducción "відчувати"

<>
Он перестанет чувствовать себя беспомощным. Він перестане відчувати себе безпорадним.
Ешьте и чувствовать себя хорошо. Їжте і відчувати себе добре.
Клиент должен чувствовать себя защищенным. Клієнт повинен відчувати себе захищеним.
Очень приятно чувствовать себя нужным. Я радий відчувати себе потрібним.
Зачем тебе чувствовать себя нужным? Навіщо тобі відчувати себе потрібним?
Отец научил его чувствовать это. Батько навчив його відчувати це.
ЭСИ необходимо чувствовать себя нужным. ЕСІ необхідно відчувати себе потрібним.
Львы обожают чувствовать себя любимыми. Леви обожнюють відчувати себе коханими.
Чтобы чувствовать себя нужным (полезным) Щоб відчувати себе потрібним (корисним)
Малыш будет чувствовать себя брошенным, одиноким. Малюк буде відчувати себе покинутим, одиноким.
Слышать басы, чувствовать басы, видеть басы. чути баси, відчувати баси, бачити баси.
Способность думать, чувствовать, желать называли сознанием. Здатність думати, відчувати, бажати назвали свідомістю.
Мы не должны чувствовать момент уныния. Ми не повинні відчувати момент зневіри.
Этот танец необходимо чувствовать, понимать, ощущать. Цей танець необхідно відчувати, розуміти, відчувати.
Они заставят вас чувствовать себя особенным Вони змусять вас відчувати себе особливим
2) чувствительность (способность чувствовать и сочувствовать); 2) чутливість (здатність відчувати і співчувати);
И жить торопится, и чувствовать спешит. І жити квапиться, і відчувати поспішає.
Различных выглядеть и чувствовать себя гарантировано. Різних виглядати і відчувати себе гарантоване.
Объятия заставляют нас чувствовать себя хорошо. Обійми змушують нас відчувати себе добре.
Способность чувствовать, думать, желать назвали сознанием. Здатність думати, відчувати, бажати називали свідомістю.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.