Beispiele für die Verwendung von "экономический" im Russischen

<>
В Венесуэле глубочайший экономический кризис. У Венесуелі найглибша економічна криза.
Варшава / Варшавский Экономический Университет SGH Варшава / Варшавський Економічний Університет SGH
Это нанесло серьёзный экономический урон городу. Це завдало серйозних економічних збитків місту.
учредить экономический и валютный союз; створення економічного й валютного союзу;
Зато разрыв с Россией углубил экономический кризис. Зате розрив із Росією поглибив економічну кризу.
Достойная работа и экономический рост; Гідна праця та економічне зростання;
Налоговая система - важнейший экономический регулятор. Бюджетна система є найважливішим економічним регулятором.
Экономический кризис сопровождался политической нестабильностью. Економічна криза супроводжувалася політичною нестабільністю.
Экономический электрообогреватель - сравниваем и выбираем Економічний електрообігрівач - порівнюємо і вибираємо
Великобритания понесла очень большой экономический урон. Велика Британія зазнала суттєвих економічних втрат.
Экономический и валютный союз (ЭВС). Економічного і Валютного Союзу (ЕВС).
За 20 лет Индонезия преодолела экономический кризис. За 20 років Індонезія подолала економічну кризу.
Экономический рост измеряется двумя способами. Економічне зростання вимірюють двома способами.
Диктатура, репрессии и экономический кризис. Диктатура, репресії і економічна криза.
Варненский экономический университет (г. Варна) Варненський економічний університет (м. Варна)
Кислотные осадки наносят большой экономический ущерб. Кислотні дощі завдають великих економічних збитків.
Основные принципы районирования: экономический, национальный, административный. Принципи економічного районування: економічний, національний, адміністративний.
Промышленное экономический подъем 1909-1913 pp. Промислове економічне піднесення 1909-1913 рр.
Японию не обошел мировой экономический кризис: Японію не обійшла світова економічна криза:
В России возобновился экономический спад В Росії відновився економічний спад
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.