Ejemplos del uso de "Çok geçmeden" en turco
Çok geçmeden, Eylül'de kutlanacak olan Uluslararası Kızıl Panda Günü, bu konudaki farkındalığın artırılmasına da katkı sağlayacaktır.
Вскоре после этого, сентября, будет праздноваться Международный день красной панды, что привлечет больше внимания к защите этого вида.
Ben ilkini gördüm, fakat çok geçmeden dünya milyonlarcasını gördü.
Я увидел первых, но вскоре мир увидел их полчища.
Böyle kendini açık etmeye devam edersen, çok geçmeden Ordu görevlileri Julie'ye ölüm haberini götürecek.
Если ты так продолжишь, то довольно скоро капеллан военно-морского флота будет говорить с Джули.
Çok geçmeden onlar adına bir şeyler çalmam için para ödemeye başladılar.
Вскоре они начали платить мне, чтобы я крал для них.
Ve çok geçmeden birkaç sıkıcı ihtiyarın nasihatlerini unutacaklar.
И скоро они позабудут скучные поучения надоедливых стариков.
Appleton'dan ayrılmamın üzerinden çok geçmeden acemi bir sihirbaza dönüştüm.
Вскоре после отъезда из Аплтона я стал учеником чародея.
Fakat çok geçmeden deniz kabardı. Bu yükü taşımak istemiyordu.
И вскоре море взбунтовалось, не желая его принимать.
Çok geçmeden anladım ki, yokluğumda bir sürü şey olmuş.
Вскоре я понял, что в мое отсутствие многое изменилось.
Bu insanlar da sizin eşliğinizin tehlikesini çok geçmeden öğrenecekler.
Люди скоро поймут, как опасно разделять вашу компанию.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad