Ejemplos del uso de "çünkü ben" en turco

<>
Çünkü ben çok hastayım. Но я очень больна.
Çünkü ben sadece senin kıçını, anlaşmayı ve kayın pederinle olan ilişkini kurtardım. Я только что спас твою задницу, сделку и твои отношения с тестем.
Çünkü ben öyle yapardım. Я бы так делала.
Çünkü ben tekrar batırdım. Я ведь снова облажался.
Ama o kadar da fena bir şey değil çünkü ben yürüyüp giderken izleyebileceksin. Но не все так плохо, потому что ты сможешь посмотреть мне вслед.
Çünkü ben bir şerifim, sense kara sevdalı bir öğretmensin. Оттуда, что я шериф, а ты влюбленная училка.
Çünkü ben randevumuzu unuttum. Я забыл о свидании.
Çünkü ben bir şeyler yaptığımda hep kızıyorsun. Ты злишься, когда я что-то придумываю.
Çünkü ben zaten birşey yapmadım gerizekalılar! Я ничего не делал, придурки!
Ve Miss Kaliforniya Quiznos için beni seçmelisiniz çünkü ben... Выбирайте меня На Мисс Калифорния Фастфуд, потому что...
Çünkü ben kan örneklerini almalıyım. Мне надо достать пробы крови.
Çünkü ben adamlarıma güvenirim, Clay. Я даю своим ребятам право сомневаться.
Çünkü ben de o maddeyi okuduğumu hatırlamıyorum. Не помню, чтобы читал такой пункт.
Haklısın, başına bir şey gelmeyecek çünkü ben de geliyorum. Так и будет, потому что я лечу с вами.
Hiçte değil, çünkü ben aldım! Нет, я же его купил!
Çünkü ben bir inek mıknatısıyım. Я как магнит для фриков.
Çünkü ben kendimi her zaman müziğe verdim. Нет. Я ведь отдаю всего себя музыке.
Çünkü ben inat ediyordum. Ведь я такой упрямый.
Çünkü ben hariç herkesle flört etmeye çalışıyor. Она флиртует со всеми, кроме меня.
Çünkü ben seni özlüyorum. Вот я очень-очень скучаю!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.