Ejemplos del uso de "çıkıp gidin" en turco

<>
Lütfen burdan çıkıp gidin. Пожалуйста, уйдите отсюда.
Aynı Pavlensky'nin sabah çıkıp FSB merkezinin önünde elinde pankart ile tek başına eylem yaptığını düşünün. Представьте, что тот же Павленский вышел утром к ФСБ с плакатом в одиночный пикет.
Git! Gidin! Arkanızdayım hemen! Вперед, вперед, я догоню!
Tek yapılması gereken yukarı çıkıp kendi yollarımıza dağılmak. Осталось только подняться наверх и пойти своими дорогами.
Siz eve gidin, biraz uyuyun. Езжайте домой, ребята. Отдохните. Хорошо.
Sanırım bu dışarı çıkıp yeni bir bikini almaya bahane. Думаю, это повод пойти и купить новое бикини.
Ben iyiyim, gidin buradan! Я в порядке, идите.
Bayan Harter, üst kata çıkıp Teddo'nun odasında oyun oynayabilir miyiz? Миссис Хартер. Можно подняться наверх и поиграть в салоне игр Тедди?
Onları yedikten sonra gidin. Поешьте и можете отправляться.
Klaus öldüğünde, sen tek çizik bile almadan buradan çıkıp gidersin ve Elena'nın teyzesi ölür. Теперь Клаус умрет, ты выйдешь отсюда без единой царапины, а тетя Елены умрет.
Gidin ve Clark Kent'in limbik sisteminde kitle arayın. Идите и ищите новообразования в лимбической системе Супермена.
Lorca çıkıp gidecek, senin de bana güvenmen gerekiyor. Лорка уйдет, а тебе придется просто довериться мне.
Pekala. Morgan ve Prentiss, adli tıbba gidin. Ладно, Морган и Прентисс отправляйтесь к судмедэксперту.
İkimizin dışarı çıkıp kendi dans partimizi yapmamıza ne dersin? А может, выйдем наружу и продолжим кейли вдвоем?
Kapalıyız, gidin buradan. Мы закрыты. Убирайтесь отсюда!
Yukarı çıkıp, kapıyı açmayı denemeliyiz. Надо подняться и снова подёргать дверь.
Basın gidin, keşler. Бегите отсюда, джанки.
saat sonra hastaneden çıkıp gitmiş, kayıplara karışmış. часа спустя он просто ушел оттуда, исчез.
Şimdi gidin ve hazırlanın! Теперь идите и готовьтесь!
Ben evde bir bebekle oturdum ki o arkadaşlarıyla dışarı çıkıp insanlarla iletişim kurabilsin diye. Я остался дома с ребёнком, чтобы она могла пойти с друзьями, развлечься.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.