Ejemplos del uso de "çılgın bir" en turco

<>
Çılgın bir avcı değilimdir, söz veriyorum, bu sadece... Я не сумасшедший навязчивый ухажер, честное слово, просто...
Oldukça çılgın bir gündü, değil mi? Это было совершенно сумасшедший день, верно?
Demek istediğim kafamın içinde çılgın bir şey var, dostum. Да, у меня здесь целый мир безумия, парень.
Çılgın bir grup buldum. Я нашла отличную группу.
Çok çılgın bir fikrim var. У меня есть сумасшедшая идея.
Çok çılgın bir isim. Вот имена сейчас пошли!
Ama çılgın bir hafta geçiriyorum. Просто это была сумасшедшая неделя.
Benden şist örnekleri çaldı, onları çevreci çılgın bir komplocuya verdi. Она украла у меня образцы сланца, отдала их чокнутому экологу.
Çölde John adında çılgın bir adam var. Еще один сумасшедший в пустыне - Иоанн.
Hey, millet. Aklıma çılgın bir fikir geldi. Ребята, мне пришла в голову сумасшедшая идея!
Ve bu kasvetli kışı neşelendirecek yeni elbiseler ve dans eşliğinde çılgın bir parti. И шумного приема с новыми платьями и танцами чтобы оживить эту унылую зиму.
Çılgın bir dünyada hayatta kalmanın tek yolu o çılgınlığı kucaklamaktır. Чтобы выжить в безумном мире, надо самому стать безумным.
Çılgın bir gün oldu. Это был сумасшедший день.
Burayı o kadar korkunç o kadar çılgın bir yere çevirmeliyiz ki Cadılar Bayramı kavramı kökten değişsin. Сюда нужно что-то настолько пугающее, настолько безумное, что это перевернуло бы представление о Хеллоуине.
Ama, orada sanki çılgın bir K-A-L-T-A-K gibi bağırıyorum. Но, там я закричала, как сумасшедшая С-У-К-А.
Ya da kendisi "Misery" deki Kathy Bates gibi çılgın bir hayran. Или она просто чокнутая фанатка, как Кэти Бейтс в "Мизери".
Tamamiyle çılgın bir aptallık. Абсолютно тупо, глупо.
Tahribatın çılgın bir kadınla beni bağlar. Он связывает меня с чокнутой девицей.
Ve arkadaşlar, çılgın bir fikirle bana geldiler. И парни, они придумывают эту безумную идею.
Çılgın bir tanrı gibi yaşıyordum. Я жил словно абсолютное божество.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.