Exemples d'utilisation de "çağırıyor" en turc
Evet. Benim işim bitti, ve televizyon koltuğum beni çağırıyor.
Свою работу я сделал, и меня зовёт моё кресло.
Haliyle o kadar salağım ki işimi ne kadar iyi yaptığımı söylemek için çağırıyor sandım.
Я, дура, подумала, что он хочет похвалить меня за хорошую работу.
Veronica bizi proje hakkında konuşmak için yukarı çağırıyor.
Вероника ждет нас наверху, чтоб обсудить проект.
Nate'yi öldürdü, ve herkesi, o ağır cüsseyi taşımada yardımcı olması için çağırıyor?
Она убила Нейта, и ей нужна помощь, чтобы перенести его накачанное тело?
Ama şimdi o hisleri bir kenara bırakmalısın. Çünkü görev seni çağırıyor.
Но ты должна оставить в стороне сантименты, тебя зовет долг.
Savunma, eski Dedektif Komiser Yardımcısı Ellie Miller'ı mugayir tanık olarak çağırıyor.
Защита хочет снова вызвать детектива сержанта Элли Миллер в качестве свидетеля защиты.
Savunma, tanık kürsüsüne Doktor Jack Shepherd'ı çağırıyor.
Защита вызывает доктора Джека Шеппарда. В качестве свидетеля.
Affedersiniz, sayın yargıç ama Art Walk bizi çağırıyor.
Простите, Ваша честь, но ярмарка искусств зовет.
Dişi onları çağırıyor ama, bu dik yamaç ilk adımlarını atmak için hiç kolay bir yer değil.
Самка зовет их, Но этот крутой наклон - не самое легкое место для их первых шагов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité