Ejemplos del uso de "çok ciddiye alıyorlar" en turco

<>
Bu iyi hâl işini çok ciddiye alıyorlar, o yüzden hemen burada başla. К хорошему поведению относятся очень серьезно, так что надо начинать прямо здесь.
Uyuşturucuyu çok ciddiye alıyorlar. К наркотикам относятся серьезно.
Bence insanlar seksi fazla ciddiye alıyorlar. Люди относятся к этому слишком серьёзно.
Evet, Gus, bir mücadeleci olarak Maddie Hayward'i çok ciddiye alıyoruz. Да, Гас, мы рассматриваем Мэдди Хейворд как очень серьезного соперника.
Bunu çok ciddiye alıyor. Она принимает все всерьез.
Bu işi çok ciddiye alanlar var Bones. Они воспринимают всё очень серьёзно, Кости.
İlişkimizi çok ciddiye alıyoruz. У нас серьезные отношения.
Her şeyi çok ciddiye alıyorsun. Ты воспринимаешь все так серьезно.
Sanki, her şeyi çok ciddiye alıyorsun. Типа, ты воспринимаешь всё слишком серьёзно.
Bu işi çok ciddiye alıyorsun gibime geliyor. Кажется ты воспринимаешь эту ерунду слишком серьёзно.
Acil durumları çok ciddiye alırım. Я воспринимаю срочность очень серьезно.
Sen kuralları çok ciddiye alıyorsun. Ты принимаешь правила слишком серьёзно.
İnsanlar her şeyi çok ciddiye alıyor. Она отнеслась к этому слишком серьёзно...
Matthew işini çok ciddiye alır. Мэттью очень серьезно воспринимает работу.
Bu yüzden de Leydi Katherine'in fikirleri çok ciddiye alınacaktır. Следовательно, мнение леди Кэтрин будет принято очень серьезно.
Dışarıdan birini kiralamış olması bu işi çok ciddiye aldığını gösterir. Если он прячется за границей, значит дело весьма серьезное.
Olanları çok ciddiye almanı istemiyorum, ufak bir fanteziydi sadece. Не принимай всё так близко. Это была просто маленькая фантазия.
Biliyor musun, bu görünüşünle seni ciddiye almak çok zor. Очень трудно воспринимать тебя всерьёз, когда ты так выглядишь.
Bırakın yeşil çayırlarda boydan boya güneş parlasın, bu dünya güvenli bir liman olsun Bırakın dünya çocuklar için güvenli bir yer olsun, bu çok mu şey istemek?... Пусть новое солнце осветит эти зелёные пастбища, пусть этот мир станет безопасным приютом Пусть этот мир станет безопасным для детей, неужели я так много прошу?
Kızlar saat için alıyorlar. Девочки берут за часа.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.