Ejemplos del uso de "özür dilemeniz gerekmiyor" en turco

<>
Dünyanın tüm sınırlarının bir özür ile özellikle bize, yani Suriyelilere açılması gerektiğini düşünmüyor musunuz? Разве вы не считаете, что все границы должны быть открыты специально для нас, жителей Сирии, со словами извинений?
Evlenmeden önce yapılmış olması gerekmiyor mu? Разве его подписывают не до свадьбы?
Seçkin Satranç Enstitüsü ve Malezya Satranç Federasyonu Ulusal Satranç Akademisi'nden Peter Long, yöneticilere kızdan ve ailesinden özür dilemesine yönelik tavsiyede bulundu: Питер Лонг из Института шахматного мастерства, который также является Национальной шахматной академией Малайзии, посоветовал организаторам извиниться перед девушкой и её семьей:
İkinizin uyuyor olması gerekmiyor muydu? Разве вы не должны спать?
Bir yanlış anlaşılma olduysa özür dilerim. Я извиняюсь, если возникло недоразумение.
Hava durumundaki son gelişmeleri sunman gerekmiyor mu senin, Brandi? А тебе разве не нужно заняться прогнозом погоды, Бренди?
Son dakikada haber verdiğin için çok özür dilerim. Я извиняюсь что это происходит в последнюю минуту.
Evet, ama getirmen gerekmiyor. Тебе не нужно их приносить.
Sence neden her şey olup bitince benden özür diledi? Да она после каждого раза извиняется передо мной. Почему?
Onların meselesi olması gerekmiyor mu? Разве это не их дело?
Özür dilerim. Tangie feneri ısırdı. Простите, его Тэн утащил.
Böyle ağır şeyler taşımaman gerekmiyor mu? А тебе разве можно тяжести носить?
İK departmanından özür dilerim. Мои извинения отделу кадров.
Bebeğin şimdiye kadar gelmesi gerekmiyor muydu? Разве ребёнок ещё не должен родиться?
Sana bir özür atacağım. Я брошу тебе извинение.
Şimdiye kadar dönmüş olmaları gerekmiyor mu? Разве они не должны уже вернуться?
Efendim, verdiğimiz rahatsızlık için özür dilerim. Господин, прошу прощения за доставленное беспокойство.
Kapıya barikat kurmamız gerekmiyor mu? Разве нам не следует забаррикадироваться?
Burası özür dilediğin bölüm. Сейчас тебе лучше извиниться.
Kyle, senin yatakta olman gerekmiyor mu? Кайл, тебе разве не надо спать?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.