Ejemplos del uso de "üzgünüm" en turco con traducción "жаль"

<>
Fred, Cathal için gerçekten çok üzgünüm, bunu biliyorsun değil mi? Фред, мне очень жаль Катала, ты знаешь. Да, знаю.
Üzgünüm çocuklar; ama şimdi burada öleceksiniz. Жаль, но вы парни умрёте здесь.
Çok üzgünüm ama bu bayağı canını yakacak. Мне правда жаль но это будет больно.
Ajan Foster için gerçekten çok üzgünüm. Мне действительно очень жаль агента Фостера.
Sen ve Bay Chase için çok üzgünüm. Мне так жаль тебя и мистера Чейза.
Sevgili Catherine, ağabeyin için çok üzgünüm, mutsuz olabilecek sevdiğin herkes için üzgünüm. Милая Кэтрин, мне так жаль вашего брата. Как всякого, кого вы любите.
Hayal kırıklığına uğrattığım için üzgünüm, Bay Castle. Ama peşinde olduğumuz bir insan. Жаль вас разочаровывать, мистер Касл, но мы ловим убийц - людей.
Hayal kırıklığına uğrattığım için üzgünüm ama ben lanetten kısa bir süre sonra geldim. Мне очень жаль вас расстраивать, но я прибыл сюда сразу после проклятья.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.