Ejemplos del uso de "İş arkadaşlarını" en turco

<>
Zevk alıyor. İş arkadaşlarını öldürmeye çalışmıyor. Он не пытается убивать своих коллег.
Burda oturmak ister misin? Arkadaşlarını mı bekliyorsun? Хочешь рядом сесть, или ты друзей ждешь?
Arkadaşlarını ve aileni bırakacaksın. Peki ne için? Оставить друзей, семью и ради чего?
Arkadaşlarını bu şekilde karşılamak gibi pis bir alışkanlığın var. У тебя дурная привычка встречать своих друзей вот так.
Ev sahibi havalı arkadaşlarını davet edecek. Biz de senin votkanla yapılmış kokteylleri ikram edeceğiz, kamuoyu oluşturacağız. Он приглашает крутых друзей, мы обеспечиваем бесплатные коктейли, сделанные из твоей водки, идут слухи.
Jacob kız arkadaşlarını buraya getiriyor. Джейкоб привозит сюда своих подруг.
Yeni arkadaşlarını isteyerek bırakmakta pek gönüllü görünmüyordun ben de doğaçlama yapmak zorunda kaldım. Ты не был склонен бросать своих дружков по доброй воле, пришлось импровизировать.
Ben arkadaşlarını toplarken sen orada dur. Подождите, я приведу вашего друга.
Ve Dobby, Harry Potter ve arkadaşlarını kurtarmaya geldi. И Добби пришел спасти Гарри Поттера и его друзей!
Çocuklar sınıf arkadaşlarını öldürüyor. Дети убивают своих одноклассников.
Seni de kız arkadaşlarını da haklarım. Я возьму тебя и твоих подружек.
Ama ben onların eşlerini, sevgililerini, çocuklarını düşmanlarını ve arkadaşlarını da bilirim. Но я знаю их жён. Подружек, Детей. Их врагов, их друзей.
O zaman git ve topal arkadaşlarını bul. Оставь и иди найди своих хромых друзей.
Bütün arkadaşlarını mı davet ettin? Вы пригласили всех своих друзей?
Peki neymiş, okul arkadaşlarını niçin korkutmak istemişler? Так что, они надеялись запугать своих одноклассниц?
Jonsie'yi, onu vuranı ve arkadaşlarını. Джонси, стрелявший, их приятель.
Bu arkadaşlarını çağırdığın için. Это за твоих друзей.
Beni dinleyin. Miranda Büyükelçisi'ni ve arkadaşlarını tutuklamışsınız. Вы арестовали посла Миранды и его друзей.
Yemekli bir parti verir ve yakın arkadaşlarını davet ederiz. Мы можем устроить ужин и пригласить её близких друзей.
Bağları bahçeleri görsün. Sonra sen de çarşıya iner, arkadaşlarını görürsün. Позже ты поедешь в город, чтобы увидеться со своими друзьями.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.