Ejemplos del uso de "şaşırtıcı derecede" en turco

<>
Aynı bölgede, şaşırtıcı derecede iyi şekilde korunmuş devasa bir yırtıcının neredeyse eksiksiz bir iskeleti çıkarılmıştır. В том же регионе был обнаружен почти полный скелет огромного хищника, сохранившийся на удивление хорошо.
Bir helikopter kazasından kurtulma olasılığının şaşırtıcı derecede yüksek olduğunu biliyor musun? Ты знаешь, что шансы выжить после крушения вертолета удивительно высоки.
Tüketici lisanını şaşırtıcı derecede güzel konuştuğunuzu belirtmek istiyorum. Вы на удивление хорошо говорите на языке Чистокровных.
Kişisel röportaj yanıtlarınız çoğunlukla uyuşuyor ve birlikte yaptığınız röportaj da şaşırtıcı derecede inandırıcı. Ваши индивидуальные опросы в основном совпали, а совместное интервью на удивление убедительно.
Şaşırtıcı derecede aptal, hiçbir şey bilmiyor. Удивительно тупа. Она вообще ничего не знает.
Senin küçük seks oyununda, şaşırtıcı derecede düşük değerde olmama karşın bir ödül olmayacağım. Я не заинтересована быть призом, хотя и шокирующе-недооцененным, в твоей маленькой секс-игре.
Aslında bu strip mall * şaşırtıcı derecede chi enerjisine sahip. На самом деле, в этом супермаркете удивительно приличная ци.
Belki de iyi bir hikayeci veya şaşırtıcı derecede yetenekli salsa dansçısıdır. Например, он уморительный рассказчик или на удивление одарённый танцор сальсы?
Kendimi şaşırtıcı derecede yükümlü hissediyorum. Я испытываю поразительное количество обязательств.
Filistin halkından büyük bir sıcaklık ve destek görüldü ve yol boyunca Iman, Shareef ve DiaaMahmoud gibi projeye paha biçilemez derecede katkıda bulunan arkadaşlar edindim. Люди Палестины оказали много тепла и поддержки этому арт - проекту; на этом пути я приобрела таких друзей как Иман, Шариф и ДиаМахмуд, невероятно много сделавшие для развития моей идеи.
Bu senin için baya şaşırtıcı olabilir Komutan. Вряд ли это вас так уж удивляет.
Korkunç derecede karanlık bir dünya görüşün var Fraser. У тебя чрезвычайно мрачное видение мира, Фрэйзер.
Noel ağacı satma konusunda Yahudi bir dev için şaşırtıcı bir yeteneğim vardı. Для гиганта-еврея, у меня обнаружился удивительный талант для продажи рождественских елок.
Kaya sınıfı, jilet gibi keskin dişler korkunç derecede güçlü, yer altından avlanıyor. Каменного типа, острые как бритвы зубы, невероятно сильный, охотится из-под земли.
Bak, sadece bir şaşırtıcı albüm yaptı. Послушай, он написал один удивительный альбом.
Bense hafif derecede çoklu kişilik bozukluğu yaşayan başarılı bir kadın olarak kalacağım. Я по-прежнему буду очень успешной деловой женщиной с легким диссоциативным расстройством личности.
Açık hava işi yapan bir adam için şaşırtıcı bir şekilde nazikçe sarılıyor. Для мужчины, работающего на улице, у него удивительно нежное объятие.
O kaplumbağa için yaptıklarım için kendimlen inanılmaz derecede gurur duyuyorum! Я очень горжусь тем, что сделал для этой черепахи!
Şaşırtıcı olarak, hemşirelerden hiç biri seninkini yapmak için gönüllü olmadı. Удивительно, но никто из медсестёр не вызвался сделать укол тебе.
Alan kesinlikle karamsardı Philippe ise olağanüstü derecede gergindi. Алан был очень хмурый, Филипп ужасно напряженный.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.