Exemples d'utilisation de "şans" en turc
Traductions:
tous81
шанс40
один шанс7
удачи6
дать5
удачу5
возможность4
шанса3
везения2
возможности2
шансов2
даю1
еще один шанс1
повезло1
попробовать1
счастье1
Tabii ki hayır. Sana son bir şans vermesini ben rica ettim.
Как же, я сам попросил его дать тебе последний шанс.
Jack Lauderdale'in talihsizliği, bana şans getirdi galiba.
Кажется, несчастье Джека Лодердейла принесет мне удачу.
Ben de ona bankerlikte kendini göstermesi için bir şans vererek borcumu ödedim.
И я отплатил ему за это, дав возможность стать инвестиционным банкиром.
Sadece seni yatağına çekmek için bir şans bekliyordu.
Только и ждал возможности затащить тебя в кровать!
Bu Armand'ın şans eseri hayatta kaldığı korkunç bir trajedi.
За эту трагедию, в которой Арманду повезло выжить.
Yalnızca çalıştığım zaman için teşekkür etti, şans diledi müsaade istedi, başka açıklama yapmadı.
Он просто поблагодарил за мое время, пожелал удачи, извинился, без дальнейших объяснений.
Size, Will'i kendinden kurtarmanız için bir şans tanıyacağım.
Хочу дать вам шанс спасти Уилла от себя самого.
~ Dinle, taşların insanlara getirdiği iyi şans bir yandan da kötü şansı davet eder.
Послушай меня, эти камни могут принести не только удачу, но и большое горе.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité