Ejemplos del uso de "şimdiye" en turco
Traducciones:
todos32
когда-либо6
уже6
пока4
еще3
сих пор3
до сих пор2
раньше2
сейчас2
момента1
никогда1
самая1
сих1
Van, dur bakalım artık! Reis ciddi olsaydı şimdiye ölü bir adamdın.
Если бы командир взялся за тебя всерьёз, ты уже был бы трупом.
Şimdiye kadar hiç kimse babamın karşısında böyle dikilmemişti.
Никто еще так не выступал против моего отца.
Sanırım kimse şimdiye kadar gerçekten benden çalmamı istememişti.
Думаю, никто раньше не просил меня сыграть.
Eğer Karma gerçek olsaydı, şimdiye elimde iyi bir şeyler olurdu.
Ничего. Если Карма действительно есть, сейчас должно случиться что-то хорошее.
Şimdiye kadar bu uçuşun ajandasında anahtar sözcük "kontrollü" oldu.
До этого момента ключевое слово этого полета было "работающий".
Şimdiye kadar sana zarar vermeye ya da seni soymaya kalkmadım.
Я никогда не думал ограбить тебя или причинить тебе вред.
Bu dünyanın, şimdiye kadar görülmüş olan uzaydan çekilmiş ilk fotoğrafıdır.
Это самая первая фотография Земли из космоса, увиденная всеми нами.
Şimdiye dek başlıca alt edilen evlât edinenlerin sorunu denizaşırı ülkelerden gelen çocuklar.
До сих пор большинство приёмных родителей желали принять проблемных детей из заграницы.
Bu, şimdiye kadar gördüğümüz en büyük tek tur olabilir.
Возможно, это лучший круг, какой мы когда-либо видели.
Tabii, ama o para yaklaşık yıllık şimdiye çürümüştür bile.
Да, но деньгам уже лет. Вероятно они уже испортились.
O da ilk adam oldu, Şimdiye kadar karşı hislerim olan.
Еще он был первым парнем, к которому я испытал чувства.
Kendisi hastaneden son uyarıyı almış bulunuyor en azından şimdiye kadar.
У неё в больнице было последнее предупреждение до сих пор.
Şimdiye dek kimliğim hakkında yalan söylediğimi bilen tek kişi Natalie Thorp 'tu. Şimdi sen de biliyorsun.
До сих пор Натали Торп была единственной, кто знал, что я выдаю себя за другого.
Şimdiye kadar hiçbir konuya iki hafta harcadığımızı hatırlamıyorum, Bay Shue.
Мы раньше не тратили две недели на задание, Мистер Шу.
Ben her zaman senin cesur biri olduğunu düşündüm ama şimdiye dek bu kadar zeki olduğunu bilmiyordum..
Я всегда думал что ты смел, но что умен, я увидел это только сейчас.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad