Ejemplos del uso de "Altı aydır" en turco

<>
Bryan ile altı aydır görüşüyorsun. Ты встречалась с Брайаном месяцев.
Uluslararası bölümümüz son altı aydır yukarı doğru kuvvetli artışlar gösteriyor Araştırma-Geliştirmede bazı heyecanlı şeyler arıyoruz. За последние месяцев возрос объем поставок за рубеж. А наш отдел разработок подготовил немало новинок.
Yani altı aydır herşey yolundaydı. Последние полгода все шло неплохо.
Altı aydır kurtulmaya çalıştığımız çikolata gizemi, damarlı olan. Шоколадно-мраморная кожа от которой мы пытаемся избавиться уже полгода.
Demek, son altı aydır buradan işe gidiyormuş. Значит, вот где он работал последние полгода.
Altı aydır ayık, ve şimdiden dokuzuncu adımda. Шесть месяцев трезвости, уже на девятой ступени.
Ve bir miktar yumuşamış olabileceğini altı aydır düşünmüş olmalıydım. А я думала, что месяцев немного тебя смягчат.
Altı aydır sigara içmemiştin. Ты полгода не курил.
Altı aydır devam ediyor. Это длится уде полгода.
Son altı aydır, sürekli gördüğüm kabuslar nedeniyle aklımı kaçırmak üzereydim. Вот уже несколько месяцев меня преследует один и тот же кошмар.
Bu görev altı aydır benim... Послушайте, это моя операция.
Yönetime et altı aydır bu yakanın modellemesi bitmedi. Благодарите администрацию. Они уже месяцев ремонтируют это крыло.
Altı aydır bir hatunla çıkmadın, değil mi? Ты ни с кем не встречался уже полгода.
Burası altı aydır kapalıydı. Он был закрыт полгода.
Altı aydır aktif ve %100 başarı oranı gösterdi. Он работает шесть месяцев и оправдывает себя на%.
Kendisi bu kontrat tarihinde gördüğünüz gibi, altı aydır burada. Она уже полгода, как это видно из контракта,..
Altı aydır, komutanım. Шесть месяцев, сэр.
İtalyan ve Yahudi mafyaları Londra'da altı aydır savaşıyor. Итальянцы и евреи в Лондоне воюют уже полгода.
Ne kadardır burdasın, altı aydır mı? Ты сколько здесь всего? Шесть месяцев?
Matmazel Armfeldt altı aydır benim sevgilim. Мадемуазель Армфельд уже полгода моя любовница.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.