Ejemplos del uso de "Ayı" en turco
Traducciones:
todos27
медведь9
медведица3
медведя2
медвежьи2
месяцев2
месяц2
гризли1
луну1
медведей1
медвежий1
медвежонок1
месяцы1
мишку1
Sonra da iki hafta boyunca aç bir ayı gibi davranmak istiyorum.
И на следующие две недели я бы превратился в голодного медведя.
Yolumu planlar, amaçları belirler ve gelecek altı ayı, bir yılı, beş yılı görselleştirirdim.
Планировала мой путь, выявляла препятствия, представляла следующие шесть месяцев, год, пять лет...
Şubat ayı yılın en soğuk ayı olarak, ortalama sıcaklığı - 5,7 ° C (21.7 ° F )'dir.
Самый холодный месяц - февраль со средней температурой от ? 1,8 ° C на островах до ? 6,0 ° C на материке.
O yıI başka insanlar da kayboldu, onlara da mı ayı saldırdı?
В тот год пропали еще люди, на них тоже напал гризли?
Evet ve bizim tarafımıza geçmesi için o kişiye ayı teklif edeceğim.
Да, и предложил ему луну, чтобы переманить к нам.
Bu genellikle ayı kucaklayıcı, eko manyağı Pete Brooks'un toprakları değil mi?
Это как обычно на территории этого любителя медведей, эко-маньяка Пита Брукса?
Ben Ayı Adası'ndan ve burada yaşayan herkesten sorumlu olduğumu biliyorum.
Я понимаю свою ответственность за Медвежий остров и его жителей.
Adamın muhtemelen birkaç ayı kaldı ve zavallı karısıyla beraber zamanlarının çoğunu birlikte geçirmeye çalışıyorlar.
Парню остались считанные месяцы, и они с женой пытаются побольше времени проводить вместе.
Çiçeğin yanında bir tane de ayı almayı düşündüm ama ayı biraz şey olabilirdi...
Я сначала хотел взять мишку, но подумал, что животное может напомнить...
Ayı kimseden izin almaz ve tayga ormanlarını vermez.
Медведь ни у кого разрешения не спрашивает, и тайгу он не отдаёт.
NGC 3310, Büyük Ayı takımyıldızı yönünde yaklaşık 42 milyon ışık yılı uzaklıkta bulunan bir sarmal gökada.
NGC 3310 - спиральная галактика в созвездии Большая Медведица на расстоянии 50 млн. световых лет от Земли.
Ve annen daha önce böyle tatlı bir ayı görmemişti.
И мама никогда раньше не видела такого милого медведя.
Pekâlâ, onu polise teslim ettiğimiz takdirde DNA testinin tamamlanması en az altı ayı bulur.
Ну, если мы передадим его полиции то шесть месяцев уйдет на проведение теста ДНК.
23 Mayıs 1942'de Benson orijinal sekiz vinyetini aldı ve her bölümde bir yılın ayı (1903'ten 1904'e kadar) olan kitap derlemesi için dört hikâye daha ekledi.
Бенсон взяла свои оригинальные восемь виньеток и добавила ещё четыре истории для компиляции книги, каждая глава представляет месяц года (с 1903 по 1904 год).
Ayı yakınken farklı, onunla yakından bir fotoğraf alabiliriz.
Когда медведь близко, мы можем хорошо сфотографировать его.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad