Ejemplos del uso de "Başından beri" en turco

<>
En başından beri sen haklıydın. Ты был прав всю дорогу.
Buzz, en başından beri Zurg'ü yenebilirdin! Базз, ты всегда мог победить Зурга!
Madem başından beri burada bağlıysa Rex'de o telefonun ne işi var? Telefonu kontrol edin. - Kesinlikle. Если он был связан тут все это время, как у него мог бы оказаться тот же телефон?
Sana başından beri yalan söylüyor. Он все время тебе врал.
Saygısızlık etmek istemem efendim ama kendisi daha en başından beri bu yolculuğa sıcak bakmıyordu. При всём уважении, сэр, он вообще не хотел ехать в это турне.
Başından beri söylemeye çalıştığım buydu. Именно это я пытаюсь сказать.
Isaac başından beri biliyordu, değil mi? Исаак всё знал, не так ли?
Sanırım Louis en başından beri her şeyi biliyordu ama bana hiçbir şey söylemedi. Думаю, Луи все знал с самого начала, но ничего не говорил.
Bu konuyu başından beri biliyordun yani ve bunu durdurmak için hiçbir şey yapmadın mı? Значит, вам давно всё известно, и вы никак не попытались это прекратить?
Mesele başından beri Simon'ın babasıydı. Это связано с отцом Саймона.
O da en başından beri tanıdığına gitti, sana. И он обратился к своему знакомому - к вам.
Ne istediğimi, başından beri biliyordun. Вы знали, что мне нужно.
Nacho sırası başından beri buradaydı! Вот и очередь за чипсами.
Sizi gerçekten sevdi mi? Yoksa işin başından beri Tiyatro muydu? Она действительно любила вас, или планировала это с самого начала?
Başından beri planı buydu. Он давно это планировал.
Başından beri her yaptığımızı biliyordu. Она знает каждый наш шаг.
Resmen başından beri gözümün önünde duruyormuş ama ben görmedim. Это буквально бросалось мне в глаза все это время.
Başından beri biliyordun beni. Вы всегда меня знали.
Başından beri Jasmine'in gerçek yüzünü görüyordun değil mi? Ты всегда видел истинный облик Жасмин, да?
Şu anda toplanmış bulunmakta olduğumuz bu güzel şehir başından beri ve hâlâ da son durak konumunu koruyor. Этот великий город, в котором мы собрались, есть и всегда был назначенной нами конечной точкой.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.