Ejemplos del uso de "Bir anlığına" en turco

<>
Olayın bütününü bir anlığına unut, ve sonuçları da. Забудьте о большой картине и на секунду о последствиях.
O ekipmanlar, herkesi bir anlığına geri getirir ancak uzun vadede... Прибор может оживить кого угодно на какое-то время, но потом...
Bir anlığına beni unutmaya çalış. Забудь меня на некоторое время.
Ailemi bir anlığına olsun görmeyi çok istemiştim. Я так отчаялась мельком увидеть свою семью.
Bir anlığına başım döndü sadece. Просто на секунду голова закружилась.
Banka kameraları yeni dostumuzu bir anlığına da olsa görmüş. Есть запись с камер банка. с нашим новым другом.
Genelde seni hiç çekici bulmam ama bir anlığına "Kimlerden bu çocuk?" Обычно, ты мне вообще не кажешься привлекательным, а тут я подумал:
Bir anlığına olsa da. Хотя бы на мгновение.
Lütfen bir anlığına reddinizin sonuçlarını düşünün. Пожалуйста, обдумайте последствия вашего отказа.
Yani, sadece bir anlığına öne çıktı, ama kesinlikle Daniel'dı. Он только всплыл на мгновение, но это был определенно Дэниел.
Lastiğinizi değiştirdim, siz de bana gülümsediniz bir anlığına sınıfınızın bütün ukalalığını kenara bıraktınız. Я поменял вам колесо. И вы улыбнулись, забыв на мгновение высокомерие вашей касты.
Bir anlığına neye benzediğini gördüm. Всего секунду, но видел.
Bir anlığına her şey dondu. На мгновение все будто застыло.
Bir anlığına, sadece bir anlığına. На мгновение, только на мгновение.
Bir anlığına da olsa dış dünyanın olmadığını düşünmem ne kadar aptalca. Глупо было даже на минуту забывать, что существует остальной мир.
Sadece kendini bir anlığına tekrar dağıttı. Она просто распределила себя на мгновение.
Bir anlığına kendinizi başkanın yerine koyun. Побудьте на минутку на месте президента.
Şimdi bir anlığına rüyana dönelim... Давайте ненадолго вернемся к сну...
Bir anlığına tam böyle çılgın bir şeydi. В тот момент лазанья была как настоящая.
He iyi, ben de bir anlığına bir gladyatör canıma okudu sanmıştım. Оу, порядок. Я так и подумал, что он пнул задницу.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.