Ejemplos del uso de "Doğruyu" en turco
Doğruyu söylemek gerekirse Carlos seni biraz kıskanıyor.
Честно говоря, Карлос немного опасается вас.
Sayın Hakim, mahkemenin bütün amacı doğruyu bulmaktır.
Ваша Честь! Цель правосудия - отыскать истину.
Amiral Nechayev bu cevaptan hiç hoşlanmayacak ama en azından doğruyu yansıtıyor.
Адмирал Нечаева будет недовольна ответом, но это хотя бы правда.
ETF ile araya girmek zorunda kalıyorum ama sen bana doğruyu söylemiyorsun.
Я должен ходатайствовать ETF, но вы не рассказываете мне правды.
Doğruyu söylemek gerekirse sorumluluğu olmayan bir yaşam boş geliyor.
Честно говоря жизнь без чувства ответственности показалась немного пустой.
Seni doğruyu söyleyesin diye etki altına aldım zaten bilinenleri değil.
Я внушил тебе говорить правду, а не констатировать факты.
Doğruyu söylemem gerekirse daha önce onun iyi bir yazar olduğunu düşünmüyordum.
Честно, всегда думал, что писатель из него не очень.
ve aynı zamanda.... doğruyu söylemenin.... seni özgür kılacağını da.
И также я знаю, что освободиться можно только рассказав правду.
Doğruyu söylemek gerekirse, senin eksikliğin en küçük hayal kırıklığım.
Честно говоря, твоё отсутствие было меньшим из моих разочарований.
Bana doğruyu söyle; saldırıyla herhangi bir bağlantın var mı?
Скажи мне правду ты что-нибудь предпринимал к атаке на замок?
Demek ki daha önce hayatınızda hiçbir suç yüzünden tutuklanmadığınızı söylediğinizde doğruyu mu söylüyordunuz?
То есть сказав ранее, что вас никогда не арестовывали вы сказали правду?
Sence Freeman'ın sevgilisi doğruyu mu söylüyor? Umarım.
Ты думаешь, что подружка Фримана говорит правду?
Yazılı ifadende Mart'ta yaşanan olaylarla ilgili sorulara cevap verirken doğruyu mu söyledin?
В письменных показаниях касательно событий и вопросов -го марта вы сообщили правду?
Doğruyu söylesen iyi olur yoksa seni astırırım, ve öldüğüne de gayet memnun olurum.
И говорите правду, иначе вас повесят, и я буду радоваться ваше смерти.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad