Exemplos de uso de "Hey çocuklar" em turco

<>
Hey çocuklar bakın, küçük hırsız gelmiş. Эй, посмотрите, пришел маленький ворюга.
Hey çocuklar, yarın gece ne yapıyorsunuz? Ребята, что вы делаете завтра вечером?
Hey çocuklar, bilin ne oldu. Так, ребята, угадайте что.
Hey çocuklar, Carl için üzülüyorum. Мне кажется, мне жаль Карла.
Hey çocuklar, burada bazı tuhaf çığlıklar duydum. Эй ребят, я слышала дикие вопли отсюда.
Hey çocuklar, plaja gidene kadar pi şarkısını söyleyelim. Давайте петь песню числа Пи пока едем до пляжа?
Hey çocuklar, şu yeşil şapkalı o mu? Ой, взгляни, зеленая шляпа. Это он?
Hey çocuklar, sizi peynir ve krakerle kandıramayacak mıyım? Ребят, вы точно не хотите сыра с крекерами?
Hey çocuklar, bu gece ne yapıyorsunuz? Парни, что вы делаете сегодня вечером?
'Hey, çocuklar kasabasında geri döndü.' Sağ? Я скажу "Эй, парни снова в городе".
Hey, çocuklar, uzun sürdüğü için üzgünüm. Привет, ребята, извините, я задержался.
Hey, Max, Micah, çocuklar, kapatın televizyonu. Эй, Макс, Майка, ребята, выключите телевизор.
Hey, keyfini çıkarın çocuklar. Эй, парни, наслаждайтесь.
Hey, güzel üniformalar, çocuklar! Эй, парни, красивая униформа!
"Hey, göğüsler için kredi kartıyla ödeme yapabiliyor musun?" "Эй, не знаешь, можно заплатить за сиськи кредитной картой?
Bırakın yeşil çayırlarda boydan boya güneş parlasın, bu dünya güvenli bir liman olsun Bırakın dünya çocuklar için güvenli bir yer olsun, bu çok mu şey istemek?... Пусть новое солнце осветит эти зелёные пастбища, пусть этот мир станет безопасным приютом Пусть этот мир станет безопасным для детей, неужели я так много прошу?
Hey. - Bunu bilmediğimi mi düşünüyorsun? Эй Ты думаешь я не знаю этого?
Rusya'nın ekonomik krizi ve yolsuzluk imkanlarıyla dolup taşan ukala göçmen bürokrasisi göçmenlerin ayakları üzerinde durmasını ve çocuklar ile yaşlılar için geçim sağlamayı zorlaştırıyor. Из - за российского экономического кризиса и педантичной миграционной бюрократии, полной возможностей для коррупции, мигрантам стало сложнее оставаться на плаву и обеспечивать детей и пожилых родителей.
Hey. Hey, hadi, Jonesy. Эй, ну иди, Джонси.
Bir grup bakıcı eşliğinde çocuklar Sovyet Birliği'nin çeşitli yerlerinde okumaya ve çalışmaya gidene dek büyüttü. Руководя группой воспитателей, она растила этих детей до совершеннолетия, пока они не отправлялись учиться и работать в различные регионы Советского Союза.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.