Ejemplos del uso de "Izin" en turco con traducción "разрешил"

<>
Führer ülkenin yarısını yönetmeleri için bunlara nasıl izin verdi anlamıyorum. Не понимаю, почему фюрер разрешил им править половиной континента.
Hayır, annem ve babamın burada yaşamasına izin verdim. Нет, разрешил маме с папой пожить со мной.
Kızının bir insanla evlenip insan bir çocuğu olmasına izin mi verdin? Ты разрешил своей дочери выйти замуж за человека и родить ребенка?
O, malı almadan önce satıcının onu test etmesine izin vermediğinde bir şeyin yanlış olduğundan şüphelenmeye başladı. Он заподозрил неладное, когда продавец не разрешил ему проверить товар перед покупкой.
Josh yarın akşam iş yemeği düzenliyor ve yemeği Jilly yapmak istiyor, Josh da ona izin veriyor. У Джоша завтра будет деловой ужин, и Джилли хочет его приготовить, а Джош ей разрешил.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.