Ejemplos del uso de "разрешил" en ruso

<>
Я знаю, но Паркер не разрешил бы тебе оперировать без меня. Biliyorum ama Parker ben de sizinle giriyor olmasam ameliyata asla izin vermezdi.
Кто тебе разрешил войти? İçeri girmenizi kim söyledi?
Спасибо, что разрешил здесь устроить церемонию. Düğünü burada yapmamıza izin verdiğin için teşekkürler.
Нет, разрешил маме с папой пожить со мной. Hayır, annem ve babamın burada yaşamasına izin verdim.
Он тоже создал впечатление, что я разрешил? Bu da rızam var hissi verdi mi sana?
Спасибо, что разрешил мне тут поспать. Burada uyumama izin verdiğin için teşekkür ederim.
Спасибо, что разрешил остаться, Лекс. Burada kalmama izin verdiğin için teşekkürler Lex.
Он разрешил нам с Коннором жить здесь сколько захотим. Connor ve benim istediğimiz kadar burada kalmamıza izin veriyor.
Я знаю. Но кто разрешил? Biliyorum ama emri kim verdi?
Каттер разрешил, пока не будет следующего шоу. Cutter başka bir gösteriye kadar sorun olmayacağını söyledi.
Он разрешил посмотреть свой фильм. O dedi ki filmi izleyebilirsiniz.
Не понимаю, почему фюрер разрешил им править половиной континента. Führer ülkenin yarısını yönetmeleri için bunlara nasıl izin verdi anlamıyorum.
Кто вам разрешил войти? Sizi kim içeri aldı?
Кто разрешил использовать это? Bunu kullanabileceğini kim söyledi?
Мне показалось, или ты и правда разрешил рекрутам сделать победный круг вокруг участка? Yanlış mı duydum yoksa gerçekten yeni gelenlerin SCPD zafer turu atmasına izin m verdin?
Кто разрешил тебе взять простыню? Kim sana çarşafı alabileceğini söyledi?
Кто разрешил Кэм стрелять из пистолета? Cam'in silah sıkmasına kim izin verdi?
Отец не разрешил бы нам ничего подобного. Babamız asla böyle şeyler yapmamıza izin vermezdi.
Врач разрешил тебе принимать викодин сколько нужно. Doktor istediğin kadar ağrı kesici alabileceğini söyledi.
Он разрешил мне пообщаться с ними и меня стали уважать. Onlarla takılmama izin verdi ve ben de onların saygısını kazandım.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.