Ejemplos del uso de "Kişisel" en turco con traducción "личную"

<>
Kaleb'in Navarro'ya ait kişisel bilgileri gönderdiği adam bu muymuş? И это ему Калеб отправил всю личную информацию Наварро?
Asıl önemli soru ise Hetty'nin kişisel bilgilerini nasıl buldular? Главный вопрос, как они узнали личную информацию Хэтти?
Bu şikâyetname, tüm kişisel ve kurum mali kayıtlarını saklamanızı icap eder. Beklemedeki anti-tröst tekliflerinizi federal mahkemeye bildirin. Данный документ требует, чтоб вы сохраняли личную и корпоративную финансовую документацию до момента передачи в Федеральный Суд.
Tanrı'ya karşı sürdürdüğü kişisel savaşını yaymak için bir fırsattı ayrıca. И еще один шанс провозгласить свою личную войну против бога.
Guneym, Ocak 2011'de "kişisel bir sorun" gerekçesini göstererek Mısır'a dönmesine izin verilmesi Google'ı ikna etti. Участие в Египетской революции 2011 года. В январе 2011 года Ваиль Гоним попросил Google позволить ему вернуться в Египет, сославшись на "личную проблему".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.