Ejemplos del uso de "Kimin fikriydi" en turco
Bayan Lewis, birlikte yemek kimin fikriydi Jennifer'ın mı, Michael'ın mı?
Миссис Льюис, чья была идея пообедать вместе, Дженнифер или Майкла?
Dünyanın en güçlü ordusunu dolandırmaya kalkışmak kimin fikriydi?
Чья идея была обмануть сильнейшую в мире армию?
Mümkünse Yılbaşı etkinliği kimin fikriydi, sorabilir miyim?
Можно спросить, кто представил проект рождественской акции?
Olivia Pope'un vaftiz annesi olması kimin parlak fikriydi sahi?
Чья блестящая идея была - сделать Оливию Поуп крестной?
Rollo'yu geride, Paris'te bırakmak kimin aptalca fikriydi?
Кому пришло в голову оставить Ролло в Париже?
Vaktinde yuvası bildiği çatı altında kimin kanının döküleceğine onun karar vermesi gerekmez mi?
Разве не ей решать, чья кровь прольется в стенах её бывшего дома?
Bu benim fikrim değildi. İnan bana. Bu tamamen onun fikriydi.
Поверьте, это была не моя идея, а его.
Ajan Gomez, bu onura kimin sahip olacağına dair yazı tura atalım mı?
Агент Гомес, бросим монетку, чтобы определить, кому выпадет эта честь?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad