Ejemplos del uso de "Kutsal Ruh'u" en turco

<>
Evet, bu Kutsal Ruh'u mutlu edecektir. Ага, это точно порадует Святого Духа.
Yazmak için ayırdığım zaman ve zihinsel alan da kutsal ancak bu daha çok tatil ve dönem sonlarına ya da çocukların sınavları olup olmadığına bağlı. Время и пространство для мыслей, предназначенные для творчества, также священны, но всё же многое зависит от того, какой сейчас период: выходные, разгар учебных занятий или же время экзаменов у моих сыновей.
Kutsal bir konsey kuracağız, adı da... Мы сформируем священный совет и назовем его...
Kutsal ve kutsanmış olan O'nun adıdır. Свято и благословенно будь имя Его.
Ailemin kutsal atalarına ait doğum bölgesi. Это священные нерестилища предков моего рода.
Kutsal Kase'ye hiçbir ilgim yok. Мне не интересен Святой Грааль.
Kutsal Ruh et gibidir. Святой Дух это мясо.
Kutsal toprak, Doctore. Священная земля, Наставник.
Düğünleri için internette kutsal silah getirmemizi önerdiler. На сайте была рекомендация иметь священное оружие.
Ne zaman bir ayakkabı kafaya çıkarsa kutsal sınır geçilmiş olur. Когда нога стремится на место головы, неприкосновенные границы рушатся.
Kutsal Babanız'a şantaj yapar mıydınız? Вы бы шантажировали Святого Отца?
Ama onlar Kutsal Engizisyon'un cüppeleri. Но это одежды Святой инквизиции!
"Yazının sonunda insanlığı koruyan kutsal sözler var." "Так заканчивается запись святого слова для защиты человечества.
Kutsal Ana Kilisemizi ayakta tutan inançtır. Наша Святая Матерь-Церковь основана на вере.
Kutsal Mary, tanrının annesi. Святая Мария, матерь божья.
Kutsal Babamız, Kiliseyi dönüşü olmaz bir mahva sürükleyebilecek bazı yeni uygulamalar getirmek niyetinde. Святой Отец намерен принять ряд новых мер, которые приведут к неминуемому вырождению Церкви.
Ve şimdi kutsal su ikmal bölümünün önünde onun nezaketine böyle karşılık veriyorsunuz. Vahşice serserilik yapıyorsunuz. И теперь, перед нашим священным отсеком водоснабжения вы платите за его доброту жестоким хулиганством.
Özel dedektiflik işinin kutsal kasesine merhaba de. А вот и Святой Грааль частных детективов.
Ben Cloud William. Şef. Şefin oğlu, kutsalların koruyucusu, kutsal sözleri dile getiren ve savaşçıların lideri. Я Уильям Облако, вождь и сын вождя, хранитель святынь и священных слов, предводитель воинов.
Burası tapınaktaki en kutsal oda. Это самая священная комната храма.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.