Ejemplos del uso de "Makale" en turco

<>
Amerikan Psikiyatri Dergisi için harika bir makale yazmış. Он написал великолепную статью для Американского Журнала Психиатрии.
Senin makale için sorduğum insanlardan biri söyledi, çok üzücü. - Çok sağ ol bu arada. Это один из грустных фактов, который я выяснил от кого-то для той статьи, спасибо большое.
Shirin Jaafari tarafından The World'e sunulan bu makale ve radyo haberi ilk olarak Mayıs'te PRI.org'da çıktı ve bir içerik - paylaşım anlaşması kapsamında burada tekrar yayınlandı. Эта статья и радиорепортаж Ширин Джафари для The World были первоначально опубликованы на сайте PRI.org мая года и повторно публикуются здесь в соответствии с соглашением об обмене контентом.
Sebastian Egan bir dizi makale yazabilir. Себастьян Иган может написать серию статей.
15 farklı makale ve davada geçmiş. Hem de çifte cinayetlerden köpek kaçırma davalarına kadar. В -ти статьях и отчетах по различным уголовным делам от убийств до похищения собак.
600'den fazla bilimcil makale ve kitaplar yazdı ve 350'den fazla yeni tür keşfetti. Пеллегрен опубликовал более 600 научных монографий и статей, открыл около 350 новых видов.
Ben de tam, şu haneye tecavüz olaylarıyla alakalı bir makale okuyordum gazetede. Я как раз читал статью про эти, эм, нападения в домах.
Roman, şiir, makale, kısa hikaye ve çocuk kitapları yazıyorum. Пишу романы, стихи, статьи, короткие рассказы, детские книжки.
Gretchen yemek pişiriyordu ben de, aptal bir makale okuyordum. Гретчен готовила, а я читал какую то тупую статью.
Teknoloji haberleri web sitesi The Register, eylül ayında The Million Dollar Homepage hakkında iki makale yayımladı. На сайте технологических новостей The Register в сентябре появились две статьи о The Million Dollar Homepage.
Mısır'da devlet kontrolündeki "El-Ekber" gazetesi, 29 Nisan 2002 tarihinde, bir aldatmaca olduğunu savunduğu Holokost'u inkar eden bir makale yayımlamıştır. 29 апреля 2002 года египетская правительственная газета "Аль-Ахбар" опубликовала редакционную статью, в которой отрицал Холокост как мошенничество.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.