Ejemplos del uso de "Millet Meclisi'nin" en turco

<>
1997 yılında petrol ve enerji bakanlığına atandı ve aynı zamanda, ilk olarak Cezayir'in Halk Millet Meclisi'nin bir üyesi olarak seçildi. В 1997 году был назначен министром нефти и энергетики, а также впервые был избран в качестве члена Национальной народной ассамблеи (алжирского парламента).
Mauritius'un ilk kadın başkan yardımcısı olmak üzere Millet Meclisi'nin bütün üyeleri tarafından oybirliği ile seçildi. Была единогласно одобрена всеми членами Национального собрания, и таким образом стала первой женщиной вице-президентом в истории Маврикия.
Pekâlâ millet, herkes dinlesin. Народ, пожалуйста, послушайте.
David, bu durum Doğu Meclisi'nin meşru varisi olduğun anlamına geliyor. Девид, это значит, что ты законный наследник Восточного Ковена.
Hadi, millet, şuna biraz kafa yorun. Давайте, ребят, подумаем вместе над этим.
Amerikan halkı, Temsilciler Meclisi'nin bu önergeyi geçirmesi gerektiğini anlıyor. Люди понимают, что палата представителей должна принять этот закон.
Millet, Sam acıktı. Ребят, Сэм голоден.
Eyaletler Konseyi (,,,), İsviçre Federal Meclisi'nin üst kanadıdır. Совет кантонов (,,,) является верхней палатой Федерального собрания (парламента) Швейцарии.
Gecikme için üzgünüm millet. Простите задержку, народ.
Ağustos 1944'te, başkanlığa seçildiği Makedonya Anti-faşist Ulusal Kurtuluş Meclisi'nin ilk oturumuna katıldı. Savaş sonrası. В августе 1944 года она принимала участие в первой сессии Антифашистского собрания народного освобождения Македонии, на котором избиралась в президиум.
O benim kardeşim, millet. Это мой брат, парни.
Bu millet bir askeri nasil yuhaladi? Как эти люди могли освистать солдата?
Pekâlâ millet, hadi gidelim. Давайте, народ, подтягиваемся.
Bu gerçekten etkileyiciydi millet. Очень впечатляет, парни.
Ve şu anda dışarıda millet. Сейчас она снаружи, люди.
Sonra görüşürüz, millet. Парни, ещё увидимся!
Millet, Deandra Reynolds'ı alkışlıyoruz! Народ, похлопайте Диандре Рейнольдс!
Millet kenara çekmek zorundayız. Народ, придётся притормозить.
Millet, bu benim yeğenim Marcus. Народ, это мой племянник Маркус.
Hey, burada düşman ben değilim, millet. Эй, народ, не я здесь злодей.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.