Ejemplos del uso de "Oldu" en turco con traducción "уже"
Traducciones:
todos193
стал72
стала28
случилось20
произошло15
уже10
стали7
случилось с7
стало6
прошло5
произошел3
вышло2
произошла2
сделали2
таким2
теперь2
дело1
вышел1
вышла1
моей1
моим1
происходило1
прошел1
твоей1
дел1
случалось1
Neredeyse saat oldu, Johannes, ve sen hala girişte misin?
Ты работаешь уже час, Йоханнес, и все еще введение?
Tanrım, bir yıl oldu zavallı ailenin yaşadıklarını düşünsene.
Уже год прошел. Представь, что пережила эта семья.
Ne oldu, cinayet, saldırı ve gasptan vaz mı geçtin?
Вы уже отчаялись обвинить его в убийстве, нападении и вымогательстве?
2004'te, ABD "de 8 galibiyet ve 11 podyumla Formula 2000 Şampiyonası" nın şampiyonu oldu.
Уже в 2004 году он стал Победителем чемпионата Формула 2000 в США в 8 заездах.
1480'de Bosna Beyi, 1481'de Rumeli Beylerbeyi, 1504 yılında Kubbe Veziri oldu ve 1506 yılında vefat etti.
В 1480 году он стал управляющим Боснии, в 1481 году бейлербеем Румелии, в 1504 году уже визирем дивана.
2010'da eski takımı Pallacanestro Treviso'ya geri döndü. 2010 yazında New Basket Brindisi takımına transfer oldu.
В 2010 году он снова вернулся в "Бенеттон Тревизо", но уже летом подписал контракт с итальянской командой "Энел Бриндизи".
Bu, bir yıl içinde VIP güvenliğinin şehrin trafiğini kısıtlamasının beşincisi oldu.
Уже пятый раз в этом году силы безопасности ограничивают движение автомобилей в городе.
Lee ilk olarak 4 yaşındayken davula sahipti ancak ilk olarak gerçek davul kitine gençlik yıllarında sahip oldu.
Свой первый барабан он получил в 4 года, а свою первую ударную установку уже будучи подростком.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad