Ejemplos del uso de "Oldu" en turco con traducción "произошло"

<>
ve komşularının dediğine göre bir şey oldu. и по словам соседей, кое-что произошло.
Ama havai fişek gösterisinden sonra sana ne oldu? Но что с тобой произошло после огненного шоу?
Ne oldu da birbirimizden bu denli koptuk, onu bile hatırlamıyorum. Я даже не могу вспомнить, по чьей вине это произошло.
Sen başka şeylerle ilgilenirken bir sürü şey oldu. Многое произошло, пока ты занимался другими вещами.
Bay Beck hikayede ufak bir değişiklik oldu. Мистер Век в рассказе произошло легкое изменение.
Artık en kötüsünden korkmuyorum çünkü, işin aslı, en kötüsü oldu. Я больше не боюсь худшего, поскольку, откровенно, худшее произошло.
Ve eğitimde de tam olarak bu oldu. именно это и произошло на первой тренировке.
Sonra çimleri çaldım ve ne oldu biliyor musun? Но потом я вернул газон и что произошло?
Ancak o günden bu güne o kadar fazla şey oldu ki çok uzun zaman geçmiş gibi. И все же с тех пор произошло столько всего, что кажется, прошла целая вечность.
Bugün okulda kötü bir şey oldu mu? Что-то плохое произошло сегодня в школе?
Aynı şey Boston'da üç yıl önce oldu. То же самое произошло три года назад в Бостоне.
Bu gülümseme ne, aranızda bir şeyler mi oldu? Чего это ты улыбаешься? Между вами что-то произошло?
Franklin'in iki A-DNA belgesinin Acta Crystallographica'ya ulaşmasından bir gün sonra da bu oldu. Это произошло через день после того, как две статьи Франклин были доставлены в редакцию журнала Acta Crystallographica.
Maggie, anneme bir şey oldu ve bunun ne olduğunu ve ne zaman olduğunu bulacağım. Мэгги, с нашей мамой что-то произошло, и я собираюсь выяснить что и когда.
Michelle Rowlands göre, tecavüz Ne oldu: 00 pm önce o doğruyu söylüyor ise. Если верить Мишель Роуландс, изнасилование произошло перед: 00 вечера. Если она говорит правду.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.