Ejemplos del uso de "Sizi temin ederim ki" en turco

<>
Oh, sizi temin ederim ki Bayan Fairfax... О, уверяю вас, Мисс Фэрфакс может...
Sizi temin ederim ki yüzyıllar da geçse çalışmamız inkar ediliyor olacak. Уверяю, что и через сто лет нашу теорию будут отвергать.
Sizi temin ederim ki, o sözleşme delinebilir. Этот контракт может быть оспорен, уверяю вас.
Sizi temin ederim ki davanıza karışmak gibi bir niyetim yok. Не сомневайтесь, я не хочу вмешиваться в ваше дело.
Ayrıca sizi temin ederim ki bu artık hiç olmuyor. И могу вас заверить, что такое не повторится.
Sizi temin ederim ki, Binbaşı, ben... Я могу уверить вас, майор, я...
Sizi temin ederim ki, burada bulunma sebebim, sizin refahınızı sağlamak. Могу вас заверить, что я здесь ради заботы о вашем благополучии.
Sizi temin ederim ki, yanılıyorsunuz. Я уверяю вас, вы ошибаетесь.
Sizi temin ederim ki zat-ı âlinize başka sorunlar çıkartmayacak. Она больше не доставит хлопот, могу вас заверить.
Sizi temin ederim ki, paranızın karşılığını alacaksınız. Вы не зря потратите деньги, уверяю вас.
Efendim sizi temin ederim ki öyle bir şey yok. Сэр, могу вас заверить, это другой случай.
Sizi temin ederim ki elde ettiğim güçler için küçük bir bedel. Скромная плата за силу, которую я приобрел, уверяю вас.
Sizi temin ederim ki çocuğunuz tamamıyla normal bir hayat sürebilir. Уверяю вас: ваш ребёнок сможет жить абсолютно полноценной жизнью.
Sizi temin ederim ki bu olmayacak. Заверяю вас - это не случится!
Sizi temin ederim ki bu konuda bir amator degilim. Уверяю Вас, что я многое об этом знаю.
Ama efendim sizi temin ederim ki çok da fazla değişmedi. Но уверяю вас, сэр, ничего особо не поменялось.
Beyler, sizi temin ederim ki, biz hazırız. Господа, должен сказать, что мы абсолютно готовы.
Sizi temin ederim ki isyan hiçbir tehlike teşkil etmiyor. Уверяю вас, это восстание не представляет никакой угрозы.
Sizi temin ederim ki sadece ihtiyatlı bir önlem olarak. Только в качестве предупредительной меры, я вас уверяю.
Sizi temin ederim ki, bu oldukça gerçek. Я могу вас заверить, сокровище вполне реально.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.