Ejemplos del uso de "Yorum yok" en turco

<>
Hayır, Olivia Pope ve Ortakları olarak herhangi bir yorum yok. Нет, у "Оливия Поуп и компаньоны" нет комментариев.
Teşekkürler. Saygıdeğer liderden yorum yok mu? Есть комментарии от нашего уважаемого правителя?
Yorum yok, Sayın Yargıç. Комментариев нет, Ваша честь.
O vakte kadar, yorum yok. А до этого - никаких комментариев.
Bu proje için motivasyonumu güçlendiren her olumlu yorum ile gelen tepkiler müthişti. Реакция на проект была невероятной, каждый позитивный комментарий укреплял мою мотивацию.
Dünyadaki hiçbir demokratik ülkede böyle bir sorun yok. Ни в одной демократической стране мира нет таких проблем.
Chummy sitelerini şirket hakkında ya da şahsi yorum var mı kontrol et. Поищи на сайтах Чамми новые комментарии о нашей фирме или о нас.
Bir sanat eylemi olarak mükemmel, açıklamaya ihtiyaç yok. Как акт искусства - практически безупречно, не нужны никакие пояснения.
Yorum yapacak mısınız Bay Hughes? Ваши комментарии, г-н Хьюз?
"Affedersiniz, bayım. - Hamilelik denen şeyi hiç yaşamadınız, bu yüzden görüş belirtmeye hakkınız yok". - yaşlarında bir kadın, yaşındaki bir adama. "Простите, но вы никогда не были беременным, так что у вас нет права высказывать свое ценное мнение", - сорокалетняя женщина - летнему мужчине.
Evet. Kharun konusunda da bir yorum al. Заставь ее также прокомментировать ситуацию в Каруне.
Evet, güvenlik şeridi de yok. Да, защитной полосы тоже нет.
Hükümet, gemi kaçırma olayı hakkında yorum yapıyor. Сейчас правительство комментирует ситуацию с захватом судна пиратами.
Kiralık askerlerin gemisinde bizim araştırma yapan dedektifimiz yok. У нас нет никакого сотрудника на корабле наемников.
Şimdi odanın boyutları veya kaç çift olduğu konusunda bir yorum yapmalısınız. Теперь Вы должны сказать о размере зала или о количестве пар.
Kilisede metal dedektörü yok. В церкви нет металлоискателей.
Sadece bir yorum yapabilir miyim? Можно я вставлю один комментарий?
Televizyon yok, internet yok. Hiç eğlence yok. Ни телевизора, ни интернета - никакого веселья.
Seni yorum için aradım. Я звонил за комментарием.
En güzeli hiç endişemiz yok. И главное, никаких забот.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.