Ejemplos del uso de "acısını çekeceksin" en turco

<>
Göstereceğiniz en ufak acısını paylaşma hareketi, suçu itiraf etme... Даже простое выражение сочувствия может быть истолковано как признание вины.
Hadi. Sen de bizim gibi acı çekeceksin. Ты будешь страдать, как все мы.
Birini kaybetmenin acısını çok iyi bilirim. И я знаю всю тяжесть потерь.
Sen de acı çekeceksin. Ты тоже будешь страдать.
Ben iyiyim, Ama çok değerli eşyaları kaybetmenin acısını çekiyorum. Я да, но я пережила утрату множества ценных вещей.
Seni buldum Fisher! Yaptıklarının cezasını çekeceksin! Ты заплатишь за то, что сделал!
Jake, bu sayılara bağlı olan insanların acısını hissediyor. Джейк чувствует боль людей, связанных с этими числами.
Ama sen acı çekeceksin. Но ты будешь страдать.
Acısını azaltmak için doğal tedavi yapıyorum. Натуральные лекарства, чтобы облегчить боль.
Alex, şimdi eve gidip güzel bir uyku çekeceksin. Алекс, ты пойдёшь домой и выспишься как следует.
Raven'a acısını geri vereceğiz. Вернуть Рэйвен её боль.
Bir süre acısını hafifletir. Оно немного успокоит боль.
İhanet edenlere ihanetlerinin acısını hissettir. Заставь обманщиков почувствовать боль предательства.
John her acısını ve şüphesini paylaşmıştır. Джон делился своими проблемами и подозрениями.
Bay Johnson'un acısını daha da deşmek istemiyorlar. Они не хотят усиливать страдания мистера Джонсона.
Kaybedilen sevilen kişinin acısını hafifletmeye. Облегчить боль от потери любимого.
Acısını dindirmesi için İsa'ya yalvardım. Умолял Иисуса забрать её боль.
Başarısız bir açılışın acısını azaltıyor bu. Это уменьшает боль от провального открытия.
Askerleri toprağa verdi ve acısını içine attı. Он хоронит солдат, которых подверг опасности.
Savaşmaya devam ettiğiniz her saat, Berlin'deki ve yaralılarımızın sivillerinin acısını uzatır. Каждый час сражения продлевает ужасающие страдания гражданского населения Берлина и наших раненых.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.