Exemples d'utilisation de "acele etmiyor musun" en turc

<>
Peki ama biraz acele etmiyor musun sence? Тебе не кажется, что ты спешишь?
Evlenmek için hiç acele etmiyor. Не спешит жениться на мне.
İnkâr etmiyor musun yani? Значит, не отрицаешь?
Hiç şüphe etmiyor musun? Ты никогда не сомневался?
Son günlerde beni ihmal etmiyor musun? Вы меня позабыли в последнее время.
Neden? İltifat kabul etmiyor musun? Что, и комплимент не примешь?
Dışarıda ne olduğunu merak etmiyor musun? Yani duvarların ve çayırların ardında. А тебе не любопытно, что там, за стенами и полями?
Hiçbir şey yapmıyor, hiçbir şey inşa etmiyor musun? И ты ничего не производишь и ничего не строишь?
Nemlendiricinin gerçekten işe yarayıp yaramadığını merak etmiyor musun? Ты задумывалась когда-нибудь, действительно ли увлажнители увлажняют?
Benimle iftihar etmiyor musun? Ты ведь гордишься мной?
Bu hatunun harbiden de mahallede kalmasını dert etmiyor musun? Ты действительно хочешь, чтобы эта чикса жила по-соседству?
Arkadaşına yardım etmiyor musun? Ты не поможешь друзьям?
"Hey, göğüsler için kredi kartıyla ödeme yapabiliyor musun?" "Эй, не знаешь, можно заплатить за сиськи кредитной картой?
En acele tarafından hayatım. И побыстрее, дорогуша!
Dedim ki, "Beni terk etmiyor." Я подумал - "так он не уходит"
Bu gece aşkı hissediyor musun? Знаешь, сегодня ночь любви.
Colin, acele et. Колин, давай быстрее.
Bunu kabul etmiyor ama PET onunla aynı fikirde değil. Он отрицает это, но ПЭТ говорит об обратном.
Bu çocuğu okuldan tanıyor musun? Знаешь этого парня из школы?
Biraz acele eder misin? Едь быстрее, пожалуйста.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !