Ejemplos del uso de "alıp" en turco con traducción "взять"

<>
Bu salı alıp bu adadan tam da bu yüzden gitmeliyiz. Вот почему надо взять эту лодку и отчалить с острова.
Daha sonrasında, bir şişe şarap alıp öylemi kutlasak? Так мы должны взять бутылку вина позже и отпраздновать?
İnternetteki tüm bilgileri alıp tek bir sayfaya kadar, indirgeyebilen bir cihaz. Способ взять весь Интернет и переплавить его в одну единую страницу информации.
Bir yargıcı, yeni bir müvekkil olarak alıp alamayacağımızı konuşuyorduk. Мы просто говорили о возможности взять нового клиента, судью.
Hayır. Sonra bana, elektrikli ekmek bıçağını alıp, kafasını kesmemi söyledi. Нет, он сказал мне взять электрический нож и отрезать ему голову.
Neden arabayı alıp, oraya gidecek ve giriş kapısında bekleyecekmişim? Kaç gündür bekliyorum zaten! Почему я должна взять машину, отогнать её со стоянки и ждать тебя напротив ворот?
Ne dersin, sadece benim ailemi ve senin babanı alıp Vegas'ta yıldırım nikâhı yapsak nasıl olur? Что скажешь насчет предложения Взять моих родителей, твоего отца И провести скромную церемонию в Лас-Вегасе?
Ve belki önümüzdeki birkaç gün için yapabileceğin şey bisikletini alıp onun yerine geçmek olabilir. И может следующие пару дней ты мог бы взять свой велосипед и подменить ее.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.